en

Self-congratulation

ru

Перевод слова "self-congratulation" на Русский язык

self-congratulation
Существительное
raiting
UK
/ˌself.kənˌɡrætjʊˈleɪʃən/
US
/ˌsɛlf.kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/
Usually uncountable; a plural form exists when referring to separate acts or instances.
His speech was full of self-congratulation after the easy victory.
После лёгкой победы его речь была полна самодовольства.
Дополнительные переводы
Более книжное и публицистическое; акцент на самопохвале и демонстративном самодовольстве.
self-congratulation
Прилагательное
raiting
Attributive use only, to describe something showing or expressing self-congratulation; comparison forms are not applicable.
The article struck a self-congratulation tone.
Статья была выдержана в самодовольном тоне.
Дополнительные переводы
самоупоённый
Книжное; употребляется о тоне, манере речи или подачи материала.

Опеределения

self-congratulation
Существительное
raiting
the act of congratulating oneself, especially in an excessive or smug way
His speech was full of self-congratulation after the easy victory.
a remark, attitude, or display that shows excessive satisfaction with one's own achievements
The report reads like one long piece of self-congratulation.
self-congratulation
Прилагательное
raiting
showing or expressing self-congratulation; marked by smug self-satisfaction
The article struck a self-congratulation tone.

Идиомы и фразы

smug self-congratulation
His smug self-congratulation irritated everyone in the room.
самодовольная самопохвала
Его самодовольная самопохвала раздражала всех в комнате.
public self-congratulation
The company’s public self-congratulation sounded premature.
публичное самовосхваление
Публичное самовосхваление компании звучало преждевременно.
self-congratulation over
There was a lot of self-congratulation over the project’s success.
самодовольство по поводу
Было много самодовольства по поводу успеха проекта.
self-congratulation on
The team allowed itself a moment of self-congratulation on a job well done.
самопохвала за
Команда позволила себе минуту самопохвалы за хорошо выполненную работу.
display of self-congratulation
The speech came across as a display of self-congratulation rather than gratitude.
демонстрация самодовольства
Речь воспринималась скорее как демонстрация самодовольства, а не как выражение благодарности.
air of self-congratulation
He spoke with an air of self-congratulation that annoyed his colleagues.
тон самодовольства
Он говорил в тоне самодовольства, и это раздражало его коллег.
tone of self-congratulation
Her tone of self-congratulation made the apology seem insincere.
самодовольный тон
Её самодовольный тон заставил извинение казаться неискренним.
sense of self-congratulation
There was a sense of self-congratulation in the report.
чувство самодовольства
В отчёте присутствовало чувство самодовольства.
indulge in self-congratulation
We should not indulge in self-congratulation after only one small victory.
предаваться самодовольству
Нам не следует предаваться самодовольству после всего лишь одной маленькой победы.
wallow in self-congratulation
The committee seemed to wallow in self-congratulation after the announcement.
купаться в самодовольстве
После объявления комитет, казалось, купался в самодовольстве.
refrain from self-congratulation
They tried to refrain from self-congratulation until the final results were confirmed.
воздерживаться от самопохвальбы
Они старались воздерживаться от самопохвальбы, пока окончательные результаты не были подтверждены.
no room for self-congratulation
There is no room for self-congratulation when the problem is still unsolved.
нет места для самодовольства
Нет места для самодовольства, когда проблема всё ещё не решена.

Связанные слова