en

Precipitance

ru

Перевод precipitance на русский язык

precipitance
Существительное
raiting
His precipitance in making decisions often led to mistakes.
Его опрометчивость в принятии решений часто приводила к ошибкам.
Дополнительные переводы

Опеределения

precipitance
Существительное
raiting
The quality or state of being hasty or rash in action or decision-making.
His precipitance in making the investment led to significant financial losses.

Идиомы и фразы

precipitance of action
The precipitance of action led to several unforeseen problems.
поспешность действий
Поспешность действий привела к нескольким непредвиденным проблемам.
moment of precipitance
In a moment of precipitance, she decided to purchase the car without a test drive.
момент поспешности
В момент поспешности она решила купить машину без тест-драйва.
precipitance in decision
His precipitance in decision cost the company a significant amount of resources.
поспешность в решении
Его поспешность в решении стоила компании значительных ресурсов.
avoid precipitance
It's important to avoid precipitance when negotiating contracts.
избежать поспешности
Важно избегать поспешности при заключении контрактов.
precipitance of speech
The precipitance of his speech made it difficult for the audience to follow.
поспешность речи
Поспешность его речи затрудняла восприятие аудитории.

Примеры

quotes Meanwhile, maybe this is the reason for both the precipitance and cruelty of military actions in the east of the country?”
quotes Между тем, не этой ли причиной объясняется как скорость, так и жестокость военных действий на востоке страны?"
quotes There seem no more big things of that kind available—so that I almost regret the precipitance of Commander Peary and Captain Amundsen.
quotes Их, кажется, больше не осталось, и я почти жалею о неосмотрительной торопливости командора Пири и капитана Амундсена.
quotes On Monday, experts from Russia, Brazil and China discussed the future of IP use during the current digital revolution which is "comparable in its precipitance and fatefulness only with electricity appearance in the human life."
quotes Представители России, Бразилии и Китая в понедельник на международной конференции "Цифровая трансформация: интеллектуальная собственность" обсудили будущее использования интеллектуальной собственности в проходящей цифровой революции, которая, по мнению спикеров, по своей стремительности и судьбоносности сравнима разве что с появлением электричества в жизни человечества.
quotes The spectators are awaited by the fairy show of music and dances: the rambling mix of 1920s, inimitable epoch of Art Deco and irrepressible merrymaking that borders with the fatal precipitance.
quotes Зрителей ждет феерия музыки и танцев: гремучий микс 1920-ых, неподражаемая эпоха арт-деко и безудержного веселья, граничащего с фатальной безрассудностью.

Связанные слова