en

Hastiness

ru

Перевод hastiness на русский язык

hastiness
Существительное
raiting
His hastiness led to several mistakes in the report.
Его поспешность привела к нескольким ошибкам в отчёте.
Her torpidity was evident in her hastiness to finish the project.
Её торопливость была очевидна в её стремлении закончить проект.
Дополнительные переводы

Опеределения

hastiness
Существительное
raiting
The quality of being quick or hurried, often resulting in mistakes or lack of consideration.
His hastiness in completing the project led to several errors that needed to be corrected later.

Идиомы и фразы

hastiness decision
The hastiness decision led to unexpected problems.
поспешное решение
Поспешное решение привело к неожиданным проблемам.
hastiness mistake
His hastiness mistake cost the company a lot of money.
ошибка из-за поспешности
Его ошибка из-за поспешности стоила компании много денег.
hastiness judgment
Her hastiness judgment made her regret her words later.
поспешное суждение
Её поспешное суждение заставило её пожалеть о сказанных словах позже.
hastiness action
The hastiness action could have been avoided with more planning.
поспешное действие
Поспешное действие можно было бы избежать при более тщательном планировании.
hastiness behavior
The hastiness behavior of the driver almost caused an accident.
поспешное поведение
Поспешное поведение водителя чуть не привело к аварии.

Примеры

quotes Not a single serious step towards freedom has been made in Russia; yet the liberals already fear “hastiness”.
quotes Еще ни единого сколько-нибудь серьезного шага к свободе Россия не сделала, а либералы уже боятся «поспешности».
quotes For example the Qur'ān says: 'Man has been created from hastiness', (21:37).
quotes По этому поводу в Коране сказано: «Человек сотворён нетерпеливым» (сура 21 «Пророки», аят 37).
quotes "The hastiness and sudden nature of this decision is apparently related to the elections on October 14.
quotes «Такая скорость и неожиданность такого решения, по-видимому, связана с выборами 14 октября.
quotes At the same time, his portraits occasionally showed a certain hastiness or superficiality
quotes В то же время, его портреты иногда показывали определенную поспешность или поверхностность.
quotes Obama’s effort to finalize both agreements before the end of his presidency, though understandable, bred serious concerns about hastiness.
quotes Усилия Обамы по завершению обоих соглашений до конца его президентства, хотя и вполне понятны, вызвали серьезную озабоченность своей поспешностью.

Связанные слова