en

Ponderous

UK
/ˈpɒndərəs/
US
/ˈpɑːndərəs/
ru

Перевод ponderous на русский язык

ponderous
Прилагательное
raiting
UK
/ˈpɒndərəs/
US
/ˈpɑːndərəs/
The ponderous book was difficult to carry around.
Тяжеловесную книгу было трудно носить с собой.
His ponderous speech put everyone to sleep.
Его громоздкая речь усыпила всех.
The ponderous machinery required several people to operate.
Тяжелая техника требовала нескольких человек для управления.
Дополнительные переводы

Опеределения

ponderous
Прилагательное
raiting
UK
/ˈpɒndərəs/
US
/ˈpɑːndərəs/
Slow and clumsy because of great weight.
The ponderous elephant moved slowly through the dense forest.
Dull, laborious, or excessively solemn.
The professor's lecture was so ponderous that many students struggled to stay awake.

Идиомы и фразы

ponderous tome
He struggled to get through the ponderous tome.
тяжеловесный том
Он с трудом дочитал тяжеловесный том.
ponderous speech
The audience was bored by the ponderous speech.
тяжеловесная речь
Аудитории наскучила тяжеловесная речь.
ponderous prose
The novel's ponderous prose made it difficult to enjoy.
тяжеловесная проза
Тяжеловесная проза романа затрудняла его восприятие.
ponderous duty
He sighed at the ponderous duty of writing the report.
тяжкое обязательство
Он вздохнул от тяжкого обязательства писать отчет.
ponderous manner
His ponderous manner of speaking put everyone to sleep.
тяжеловесная манера
Его тяжеловесная манера речи убаюкивала всех.

Примеры

quotes Indeed, at that age I might have defined wisdom precisely as the ability to say ponderous things and to think ponderous thoughts.
quotes Да и вообще, в том возрасте, я думал, что мудрость - это способность высказывать замысловатые фразы и думать заумными мыслями.
quotes Melody MakerTemplate:'s reviewer similarly opined: "From whichever direction one approaches Wish You Were Here, it still sounds unconvincing in its ponderous sincerity and displays a critical lack of imagination in all departments."[42]
quotes Обзор еженедельника Melody Maker тем не менее оказался третирующим: «С какой стороны не подойди, Wish You Were Here со своей гипертрофированной искренностью в любом случае звучит неубедительно, демонстрирует крайнюю недостаточность фантазии по всем направлениям» (англ. From whichever direction one approaches Wish You Were Here, it still sounds unconvincing in its ponderous sincerity and displays a critical lack of imagination in all departments)[48].
quotes This was one of the weakest elements of Gran Turismo 5, thanks to a slow and ponderous design.
quotes Это был один из самых слабых элементов Gran Turismo 5, благодаря медленному и тяжелому дизайну.
quotes Assume that I have carefully weighed and comprehended your ponderous remarks; how do I begin?"
quotes Предположим, я тщательно взвесил и осмыслил ваши нудные замечания; как мне начать?»
quotes Second, IT organizations should accept that as a given and respond with rather ponderous 10-year plans to eventually deliver similar functionality as public providers have for the previous decade.
quotes Во-вторых, ИТ-организации должны признать это как данность и строить довольно тяжелые 10-летние планы, чтобы в конечном счете обеспечить схожую функциональность с той, которую публичные провайдеры имели в предыдущее десятилетие.

Связанные слова