en

Overwork

ru

Перевод overwork на русский язык

overwork
Глагол
raiting
overworked overworked overworking
He tends to overwork himself during busy seasons.
Он склонен перерабатывать в напряженные сезоны.
Дополнительные переводы
overwork
Существительное
raiting
She suffered from overwork and needed a break.
Она страдала от переутомления и нуждалась в отдыхе.
Дополнительные переводы

Опеределения

overwork
Глагол
raiting
To cause someone to work too much or too hard.
The manager tends to overwork his employees, leading to burnout.
To work excessively or beyond one's capacity.
She tends to overwork during the busy season, often staying late at the office.
overwork
Существительное
raiting
Excessive work or effort beyond what is considered normal or healthy.
The constant overwork led to his eventual burnout and health issues.
The state of being overworked; a condition where one is subjected to too much work.
She was suffering from overwork and needed a break to recover.

Идиомы и фразы

overwork employees
The manager tends to overwork employees during peak season.
перегружать сотрудников
Менеджер склонен перегружать сотрудников в высокий сезон.
overwork (someone)
It’s important not to overwork yourself, as it can lead to burnout.
переутомлять (кого-то)
Важно не переутомлять себя, так как это может привести к выгоранию.
overwork staff
Constantly overworking staff can result in low morale.
перегружать персонал
Постоянное перегружение персонала может привести к низкому моральному духу.
overwork (one’s) team
The project manager promised not to overwork his team to meet the deadline.
переутомлять (чью-то) команду
Руководитель проекта пообещал не переутомлять свою команду для соблюдения сроков.
overwork (someone’s) brain
He overworked his brain trying to solve the complex problem.
перегружать (чей-то) мозг
Он перегружал свой мозг, пытаясь решить сложную задачу.
mental overwork
He suffered from mental overwork, which led to severe stress.
умственное перенапряжение
Он страдал от умственного перенапряжения, что привело к сильному стрессу.
physical overwork
Physical overwork can lead to exhaustion and injury.
физическое перенапряжение
Физическое перенапряжение может привести к истощению и травмам.
chronic overwork
Chronic overwork has become a serious issue in modern society.
хроническое перенапряжение
Хроническое перенапряжение стало серьезной проблемой в современном обществе.
emotional overwork
Emotional overwork can affect relationships and well-being.
эмоциональное перенапряжение
Эмоциональное перенапряжение может повлиять на отношения и благополучие.
excessive overwork
Excessive overwork is often a cause of burnout in employees.
чрезмерное перенапряжение
Чрезмерное перенапряжение часто является причиной выгорания у сотрудников.

Примеры

quotes For example, in the overwork example, the headaches might continue long after the problem of overwork has been addressed.
quotes Например, в вышеприведенном примере головные боли могут остаться и после решения проблемы перегрузки на работе.
quotes Removing the last traces of such fatty tissue almost always involves overwork - and if this is carried to extremes, such overwork can, and probably will, lead to nervous exhaustion.
quotes Сжигание последних остатков жира практически всегда означает перетренированность - а если этим злоупотребить до крайности, то такая перетренированность может привести, и, возможно, приведёт, к нервному истощению.
quotes Dr. Richardson: “Work and Overwork,” in “Social Science Review,” 18th July, 1863.
quotes «Work and Overwork», in «Social Science Review», 18 июля 1803 г.).
quotes The overwork of the employed part of the working class swells the ranks of the reserve, whilst conversely the greater pressure that the latter by its competition exerts on the former, forces these to submit to overwork and to subjugation under the dictates of capital.
quotes Чрезмерный труд занятой части рабочего класса увеличивает ряды его резервов, а усиленное давление, оказываемое конкуренцией последних на занятых рабочих, наоборот, принуждает их к чрезмерному труду и подчинению диктату капитала.
quotes At the same time, the difference in leg length may increase with age, aggravating existing problems; Due to overwork of the muscles of the back and pain syndrome develops Due to overwork of the muscles of the back and pain decreases the size of half of the pelvis.
quotes При этом разница в длине ног с возрастом может увеличиваться, усугубляя уже существующие проблемы; Из-за переутомления мышц спины и развивается болевой синдром Из-за переутомления мышц спины и развивается болевой синдром уменьшение размера половины таза.

Связанные слова