en

Newly

UK
/ˈnjuːli/
US
/ˈnuːli/
ru

Перевод newly на русский язык

newly
Наречие
raiting
UK
/ˈnjuːli/
US
/ˈnuːli/
The house was newly painted.
Дом был недавно покрашен.
The company was newly established.
Компания была вновь основана.
The room was newly decorated.
Комната была по-новому украшена.
Дополнительные переводы

Опеределения

newly
Наречие
raiting
UK
/ˈnjuːli/
US
/ˈnuːli/
Recently; not long ago.
The building was newly constructed and opened to the public last month.
In a new or different way.
The room was newly decorated with modern furniture and bright colors.

Идиомы и фразы

newly configured
The newly configured network offers better connectivity.
недавно настроенный
Недавно настроенная сеть предлагает лучшую связь.
newly recovered
The newly recovered artifact is being displayed at the museum.
недавно восстановленный
Недавно восстановленный артефакт выставляется в музее.
newly rehabilitated
The newly rehabilitated park has become a popular destination.
вновь реабилитированный
Вновь реабилитированный парк стал популярным местом.
newly revealed
The newly revealed documents changed the course of the investigation.
вновь открывшийся
Вновь открывшиеся документы изменили ход расследования.
newly reworked
The newly reworked schedule will be distributed tomorrow.
недавно переработанный
Недавно переработанное расписание будет распространено завтра.
newly supplied
The store shelves were filled with newly supplied goods.
недавно поставленный
Полки магазина были заполнены недавно поставленными товарами.
newly tuned
The newly tuned violin had a rich sound.
недавно настроенный
Недавно настроенная скрипка имела богатый звук.
newly wed
The newly wed couple went on their honeymoon.
недавно поженившийся
Недавно поженившаяся пара отправилась в медовый месяц.
newly wedded
The newly wedded couple is planning their honeymoon in Hawaii.
недавно женившийся
Недавно женившаяся пара планирует медовый месяц на Гавайях.
newly antisepticized
The newly antisepticized equipment ensured patient safety.
ново-антисептический
Ново-антисептическое оборудование обеспечивало безопасность пациентов.
newly produced
The exhibition features newly produced artworks by emerging artists.
новопроизводимый
Выставка представляет новопроизводимые произведения искусства начинающих художников.
newly inserted
The newly inserted text improved the clarity of the article.
вновь вставленный
Вновь вставленный текст улучшил ясность статьи.
newly mapped
This newly mapped area shows potential for new discoveries.
недавно нанесенный на карту
Эта недавно нанесенная на карту область показывает потенциал для новых открытий.
newly promoted
The newly promoted team leader is very enthusiastic.
ново повышенный
Ново повышенный руководитель команды очень энтузиастичен.
newly enthroned king
The newly enthroned king addressed his subjects with confidence.
недавно воцарившийся король
Недавно воцарившийся король обратился к своим подданным с уверенностью.
newly erected
The newly erected building became a landmark in the city.
недавно возведённый
Недавно возведённое здание стало достопримечательностью города.
newly furnished
They moved into a newly furnished house last month.
ново меблированный
В прошлом месяце они переехали в ново меблированный дом.
newly knighted
The newly knighted actor attended the ceremony.
недавно посвященный в рыцари
Недавно посвященный в рыцари актер присутствовал на церемонии.
newly minted millionaire
The newly minted millionaire invested in real estate.
новоиспеченный миллионер
Новоиспеченный миллионер инвестировал в недвижимость.
newly synced
Check the newly synced documents for any discrepancies.
недавно синхронизированный
Проверьте недавно синхронизированные документы на наличие несоответствий.
newly created
The newly created position will focus on sustainability.
вновь созданный
Вновь созданная должность будет сосредоточена на устойчивом развитии.
newly married
The couple looked radiant as newly married.
недавно женатый/замужем
Пара выглядела сияющей, как недавно женатые.
newly built
The newly built school will open next month.
недавно построенный
Недавно построенная школа откроется в следующем месяце.
newly discovered
The scientists are excited about the newly discovered species.
недавно обнаруженный
Учёные взволнованы недавно обнаруженным видом.
newly released
The newly released movie is already a hit.
недавно выпущенный
Недавно выпущенный фильм уже стал хитом.
newly minted
The newly minted CEO had big plans for the company.
новоиспечённый
Новоиспечённый генеральный директор имел большие планы на компанию.
newly advertised
The newly advertised job opening is very appealing.
ново рекламируемый
Ново рекламируемая вакансия очень привлекательна.
newly coined
The term 'cyberspace' was newly coined in the 1980s.
недавно придуманный
Термин 'киберпространство' был недавно придуманный в 1980-х.
newly coined idiom
The newly coined idiom was confusing to those unfamiliar with modern slang.
недавно созданный идиоматическое выражение
Недавно созданный идиоматическое выражение было непонятно тем, кто не знаком с современным сленгом.
newly deployed
The newly deployed system showed significant improvements.
недавно развернутый
Недавно развернутая система показала значительные улучшения.
newly appointed
The newly appointed manager started his role last week.
новоиспечённый
Новоиспечённый менеджер начал свою роль на прошлой неделе.
newly employed
The newly employed staff are going through their orientation this week.
недавно трудоустроенный
Новый персонал проходит ориентацию на этой неделе.
newly formed
The newly formed committee will handle the issue.
недавно сформированный
Недавно сформированный комитет займется этим вопросом.
newly installed
The newly installed software is working perfectly.
новоустановленный
Новоустановленное программное обеспечение работает идеально.
newly incorporated
The newly incorporated company is set to launch next month.
новоинкорпорированный
Новоинкорпорированная компания планирует запуск в следующем месяце.
newly initiated
The newly initiated members were welcomed warmly.
новоинициированный
Новоинициированных членов тепло поприветствовали.
newly launched
The newly launched product received positive reviews.
недавно запущенный
Недавно запущенный продукт получил положительные отзывы.
newly planted
The newly planted trees need regular watering.
недавно посаженный
Недавно посаженные деревья нуждаются в регулярном поливе.
newly posted
The newly posted policies are available on the website.
новоразмещенный
Новоразмещенные правила доступны на сайте.

Примеры

quotes If the newly-elected National Assembly is not formed before the end of the term of office of the incumbent National Assembly, then the term of office of the incumbent National Assembly shall end and the term of office of the newly-elected National Assembly shall start at the moment of opening the first session of the newly-elected National Assembly, convened on the second Monday following the formation of the newly-elected National
quotes Если вновь избранное Национальное Собрание не формируется до завершения полномочий действующего Национального Собрания, то срок полномочий действующего Национального Собрания завершается и срок полномочий вновь избранного Национального Собрания начинается с момента открытия первой сессии вновь избранного Национального Собрания, созванного во второй понедельник после образования вновь избранного Национального Собрания.
quotes In case a newly-elected National Assembly is not formed prior to the expiry of the powers of the existing National Assembly, the term of powers of the existing National Assembly shall expire and the term of powers of the newly-elected National Assembly shall commence after the formation of newly-elected National Assembly, at the time of opening the first session of the newly-elected National Assembly convened on the second Monday.
quotes Если вновь избранное Национальное Собрание не формируется до завершения полномочий действующего Национального Собрания, то срок полномочий действующего Национального Собрания завершается и срок полномочий вновь избранного Национального Собрания начинается с момента открытия первой сессии вновь избранного Национального Собрания, созванного во второй понедельник после образования вновь избранного Национального Собрания.
quotes Spheres L1—L54, in order to exchange their total product which is equal to 1,944 hours (of which 648=12×54 is the newly-added labour and 1,296 hours’ labour is the labour contained in the constant capital) for newly-added labour, would have to absorb the newly-added labour of spheres M1 —M162, for 162×12=1,944; these in their turn must absorb the newly-added labour of spheres N1 —N486 and so on.
quotes Сферы L1—L54, — для того чтобы обменять на вновь присоединенный труд свой совокупный продукт, равный 1944 часам (из которых 648 = 12 х 54 равны вновь присоединенному труду, а 1296 часов труда равны труду, содержащемуся в постоянном капитале), — должны были бы поглотить вновь присоединенный труд сфер М — М162, ибо 162 х 12 = 1944, эти последние сферы должны были бы, в свою очередь, поглотить вновь присоединенный труд сфер N — N 486, и т. д.
quotes While the first 4 yards of linen (newly-added labour and constant capital) have thus been paid for exclusively by newly-added labour, these 8 yards of linen are replaced by their own newly-produced elements of production, which consist partly of newly-added labour and partly of constant capital.
quotes Следовательно, если первые 4 арш. холста (вновь присоединенный труд и постоянный капитал) были оплачены исключительно вновь присоединенным трудом, то эти 8 арш. холста возмещаются необходимыми для данного производства вновь произведенными элементами, которые состоят частью из вновь присоединенного труда, частью из постоянного капитала.
quotes If the period of assuming the office by the newly elected Chief of the Community falls within the period of three months of assuming the office by the newly elected Community Council, then the newly elected Chief of the Community shall submit the three-year development program for the approval of the newly elected Community Council either within a period of three months after assuming the office by the Council or within a period of two months of his assuming the office.
quotes Если срок вступления в полномочия новоизбранного главы муниципалитета совпадает с трехмесячным сроком со дня вступления в полномочия новоизбранного муниципального совета, то новоизбранный глава муниципалитета вносит трехлетнюю программу на утверждение муниципального совета или в трехмесячный срок со дня вступления в полномочия муниципального совета, или в двухмесячный срок со дня вступления в свои полномочия.

Связанные слова