en

Murrain

ru

Перевод murrain на русский язык

murrain
Существительное
raiting
Дополнительные переводы

Опеределения

murrain
Существительное
raiting
A plague or infectious disease, especially affecting cattle or other livestock.
The farmers were devastated by the murrain that swept through the region, decimating their herds.

Идиомы и фразы

outbreak of murrain
The farmers were worried about an outbreak of murrain in the region.
вспышка мора скота
Фермеры беспокоились о вспышке мора скота в регионе.
murrain among (cattle)
There was a report of murrain among cattle last winter.
мор скота среди (крупного рогатого скота)
Поступило сообщение о море скота среди крупного рогатого скота прошлой зимой.
devastated by murrain
The village was devastated by murrain, losing most of its herd.
опустошённый мора скота
Деревня была опустошена мора скота, потеряв большую часть своего стада.
cause of murrain
Scientists are investigating the cause of murrain.
причина мора скота
Учёные исследуют причину мора скота.
spread of murrain
The authorities tried to halt the spread of murrain.
распространение мора скота
Власти пытались остановить распространение мора скота.

Примеры

quotes How the servants of the pharaoh could have any cattle after the plague of murrain, is not clear.
quotes По приказу фараона отныне не имел права переходить эту границу ни один туземец, за исключением тех, которые шли торговать в особое, предназначенное для этого место.
quotes "...Behold, the hand of the Lord is upon thy cattle which is in the field....there shall be a very grievous murrain...."
quotes «Вот, рука Господня будет на скоте твоем, который в поле… будет моровая язва весьма тяжкая» (Исх.
quotes In a similar vein, historian Norman F. Cantor, in his 2001 book In the Wake of the Plague, suggests the Black Death might have been a combination of pandemics including a form of anthrax and a cattle murrain.
quotes В том же ключе, историк Норман Ф. Кантор (Norman F. Cantor) предположил в своей книге In the Wake of the Plague, опубликованной в 2001 г., что Чёрная смерть, возможно, представляла собой комбинацию нескольких пандемий, в т.ч. разновидность сибирской язвы и ящура.
quotes Rinderpest, sometimes called cattle plague or steppe murrain, has been a scourge for millennia and has killed millions of animals, including some wild species.
quotes Чума крупного рогатого скота или степная мурена была бедствием на протяжении тысячелетий и уничтожила миллионы животных, включая некоторые дикие виды.
quotes In a similar vein, historian Norman F. Cantor suggests, in his 2001 book In the Wake of the Plague, that the Black Death might have been a combination of pandemics including a form of anthrax, a cattle murrain.
quotes В том же ключе, историк Норман Ф. Кантор (Norman F. Cantor) предположил в своей книге In the Wake of the Plague, опубликованной в 2001 г., что Чёрная смерть, возможно, представляла собой комбинацию нескольких пандемий, в т.ч. разновидность сибирской язвы и ящура.

Связанные слова