en

Loads

UK
/ləʊdz/
US
/loʊdz/
ru

Перевод loads на русский язык

load
Существительное
raiting
The load on the bridge was too heavy.
Нагрузка на мост была слишком большой.
The truck carried a heavy load of timber.
Грузовик вез тяжелый груз древесины.
The battery has a full load.
Батарея имеет полный заряд.
Дополнительные переводы
load
Глагол
raiting
loaded loaded loading
I need to load the software onto my computer.
Мне нужно загрузить программное обеспечение на мой компьютер.
Don't load the truck too heavily.
Не нагружай грузовик слишком сильно.
He forgot to load the gun before going hunting.
Он забыл зарядить ружье перед охотой.
Дополнительные переводы

Опеределения

load
Существительное
raiting
A heavy or bulky thing that is being carried or is about to be carried.
The truck was carrying a load of bricks to the construction site.
The amount of work to be done by a person or machine.
The manager distributed the workload evenly among the team members.
An electrical device or circuit that consumes electric power.
The generator can handle a load of up to 500 watts.
A burden or responsibility that someone has to deal with.
She felt the load of her responsibilities weighing heavily on her shoulders.
The quantity of items that can be carried at one time, especially in a vehicle or container.
He carried a load of groceries from the car to the house.
load
Глагол
raiting
To put a load or burden on or in a vehicle, container, or device.
They loaded the truck with boxes for the move.
To insert or place data or a program into a computer's memory.
The technician loaded the software onto the new computer.
To charge a firearm with ammunition.
He carefully loaded the rifle before heading out to the range.
To fill a camera with film or a device with a recording medium.
She loaded the camera with a new roll of film before the trip.
To cause a webpage or application to appear on a screen by retrieving data from a server.
The website took a few seconds to load on my phone.

Идиомы и фразы

a load off (someone's) mind
After hearing the good news, it was a load off my mind.
камень с души
После того, как я услышал хорошие новости, это было как камень с души.
take a load off
Come in and take a load off while I make us some tea.
присесть, отдохнуть
Заходи и присаживайся, пока я приготовлю нам чай.
bear the load
He had to bear the load of responsibility for the entire project.
нести груз
Ему пришлось нести груз ответственности за весь проект.
full load
The truck was carrying a full load of timber.
полная загрузка
Грузовик вез полную загрузку древесины.
lighten the load
We hired more staff to lighten the load on our current employees.
облегчить нагрузку
Мы наняли больше сотрудников, чтобы облегчить нагрузку на наших текущих работников.
take a load off (someone's) chest
After talking to a friend about her problems, she felt like she took a load off her chest.
снять груз с (чьей-либо) груди
После разговора с другом о своих проблемах она почувствовала, как будто сняла груз с груди.
a heavy load to bear
Caring for his sick mother was a heavy load to bear.
тяжелый груз, который нужно нести
Уход за больной матерью был тяжелым грузом, который ему пришлось нести.
workload
Her workload has significantly increased this month.
рабочая нагрузка
Её рабочая нагрузка значительно увеличилась в этом месяце.
base load
The base load of the power plant remains consistent throughout the year.
базовая нагрузка
Базовая нагрузка электростанции остаётся постоянной в течение года.
load capacity
The truck's load capacity is around ten tons.
грузоподъемность
Грузоподъемность грузовика составляет около десяти тонн.
load factor
An airline's load factor is crucial for its profitability.
коэффициент загрузки
Коэффициент загрузки авиакомпании имеет решающее значение для её прибыльности.
load shedding
Load shedding is a common practice during peak electricity demand.
отключение нагрузки
Отключение нагрузки - это обычная практика в период пикового спроса на электроэнергию.
homework load
The homework load this semester is quite heavy.
объем домашней работы
Объем домашней работы в этом семестре довольно большой.
cognitive load
Reducing cognitive load can help him learn more effectively.
когнитивная нагрузка
Снижение когнитивной нагрузки может помочь ему учиться более эффективно.
a load of malarkey
He thinks that the explanation is a load of malarkey.
куча ерунды
Он думает, что это объяснение — куча ерунды.
a load of nonsense
He told me a load of nonsense about the project.
куча ерунды
Он рассказал мне кучу ерунды о проекте.
sit down and take a load off
Someone should sit down and take a load off after a long day.
присесть и отдохнуть
Кому-то следует присесть и отдохнуть после долгого дня.
heave a heavy load
Someone had to heave a heavy load onto the truck.
поднимать тяжелый груз
Кому-то пришлось поднимать тяжелый груз на грузовик.
a load of baloney
He thinks that the explanation is a load of baloney.
куча ерунды
Он думает, что это объяснение — куча ерунды.
excess load
The excess load on the bridge caused structural damage.
избыточная нагрузка
Избыточная нагрузка на мост вызвала структурные повреждения.
load of bullshit
That was just a load of bullshit.
куча чепухи
Это была просто куча чепухи.
load of cruddy ideas
She presented a load of cruddy ideas during the meeting.
объем ерунды идей
Она представила объем ерунды идей на встрече.
abutment loads
Calculating the abutment loads is essential for safe construction.
нагрузки на опору
Расчет нагрузок на опору необходим для безопасного строительства.
axle load
The axle load must not exceed the manufacturer's specifications.
нагрузка на ось
Нагрузка на ось не должна превышать спецификации производителя.
light load
Today, I have a light load of work, so I can leave early.
легкая ноша
Сегодня у меня легкая ноша на работе, так что я могу уйти пораньше.
backpack load
He struggled to carry the backpack load up the hill.
нагрузка рюкзака
Ему было трудно нести нагрузку рюкзака на холм.
cpu load
When the CPU load is high, the system may become unresponsive.
Нагрузка на процессор
Когда нагрузка на процессор высока, система может стать неотзывчивой.
load of crap
That's a load of crap and you know it.
куча ерунды
Это куча ерунды, и ты это знаешь.
cumbersome load
The workers struggled with the cumbersome load.
громоздкий груз
Рабочим было сложно справиться с громоздким грузом.
load die
The engineer designed a load die for the new machine.
грузовой штамп
Инженер спроектировал грузовой штамп для новой машины.
load the dishwasher
She always loads the dishwasher after dinner.
загрузить посудомоечную машину
Она всегда загружает посудомоечную машину после ужина.
load a gun
He carefully loaded the gun before heading out.
зарядить пистолет
Он осторожно зарядил пистолет перед выходом.
load a truck
They need to load the truck before the delivery.
загрузить грузовик
Им нужно загрузить грузовик перед доставкой.
load cargo
They need to load cargo before setting sail.
загружать груз
Им нужно загрузить груз перед отплытием.
load software
Make sure to load software according to the instructions.
загружать программное обеспечение
Убедитесь, что загружаете программное обеспечение в соответствии с инструкциями.
load film
He needs to load film into the camera.
заряжать пленку
Ему нужно зарядить пленку в камеру.
load data
The program will take a few minutes to load data.
загружать данные
Программе потребуется несколько минут, чтобы загрузить данные.
load a webpage
It took a while to load a webpage due to the slow internet.
загружать веб-страницу
Загрузка веб-страницы заняла некоторое время из-за медленного интернета.
loaded with potential
The new technology is loaded with potential to revolutionize the industry.
обладающий потенциалом
Новая технология обладает потенциалом для революции в отрасли.
loaded with features
The latest smartphone is loaded with features that appeal to tech enthusiasts.
оснащённый функциями
Последний смартфон оснащён функциями, которые привлекают любителей технологий.
load up the car
Someone needs to load up the car with all the camping gear.
загрузить машину
Кому-то нужно загрузить машину всем туристическим снаряжением.
load up the truck
Someone will load up the truck with the new furniture.
загрузить грузовик
Кто-то загрузит грузовик новой мебелью.
muzzle loading
Muzzle loading is a technique used in traditional firearms.
заряжание через дуло
Заряжание через дуло - это техника, используемая в традиционном огнестрельном оружии.
loaded (someone's) plate
She really loaded her plate at the buffet.
загруженный (чьей-то) тарелкой
Она действительно загрузила свою тарелку на шведском столе.
loaded (someone's) wagon
The new project has really loaded her wagon.
загруженный (чьей-то) телегой
Новый проект действительно загрузил её телегу.
load dishwasher
I need to load the dishwasher after dinner.
загрузить посудомоечную машину
Мне нужно загрузить посудомоечную машину после ужина.
load up (one's) plate
He tends to load up his plate with too many responsibilities.
загружать (чью-то) тарелку
Он склонен загружать свою тарелку слишком многими обязанностями.
loading capacity
The vehicle's loading capacity is two tons.
грузоподъемность
Грузоподъемность транспортного средства составляет две тонны.
load stretcher
They carefully loaded the stretcher into the helicopter.
загрузить носилки
Они аккуратно загрузили носилки в вертолет.
axially loaded
The beam is axially loaded during the test.
осево нагруженный
Балка испытывает осевую нагрузку во время испытания.
biaxially loaded
The beam was biaxially loaded during the test.
двухосно нагруженный
Балка была двухосно нагружена во время испытания.

Связанные слова