
Interim
UK
/ˈɪntərɪm/
US
/ˈɪntərɪm/

Перевод interim на русский язык
interim
ПрилагательноеUK
/ˈɪntərɪm/
US
/ˈɪntərɪm/
The company appointed an interim manager to handle the transition.
Компания назначила временного менеджера для управления переходом.
The interim report was submitted to the board for review.
Промежуточный отчет был представлен на рассмотрение совета директоров.
interim
СуществительноеUK
/ˈɪntərɪm/
US
/ˈɪntərɪm/
In the interim, we will focus on other projects.
В промежуток времени мы сосредоточимся на других проектах.
The interim between the two events was filled with anticipation.
Временный период между двумя событиями был наполнен ожиданием.
Опеределения
interim
ПрилагательноеUK
/ˈɪntərɪm/
US
/ˈɪntərɪm/
Temporary or provisional, serving for the time being until a permanent arrangement is made.
The company appointed an interim manager to oversee operations until a new CEO is hired.
interim
СуществительноеUK
/ˈɪntərɪm/
US
/ˈɪntərɪm/
A temporary or provisional arrangement or period of time between two events.
The company appointed an interim manager to oversee operations until a permanent replacement could be found.
An intervening time or interval.
In the interim between the two meetings, she prepared a detailed report.
Идиомы и фразы
interim report
The company released its interim report for the first quarter.
промежуточный отчет
Компания выпустила свой промежуточный отчет за первый квартал.
interim solution
We need an interim solution until the new system is implemented.
временное решение
Нам нужно временное решение, пока не будет внедрена новая система.
interim period
During the interim period, the old policies will still apply.
переходный период
В переходный период будут действовать старые правила.
interim manager
An interim manager was appointed to oversee the project.
временный менеджер
Для наблюдения за проектом был назначен временный менеджер.
interim government
The country is currently being led by an interim government.
временное правительство
Страну в настоящее время возглавляет временное правительство.
interim results
The company announced its interim results for the fiscal year.
промежуточные результаты
Компания объявила промежуточные результаты за финансовый год.
interim measures
Interim measures have been put in place to address the issue.
временные меры
Для решения проблемы введены временные меры.
interim dividend
The board decided to distribute an interim dividend in the middle of the fiscal year.
промежуточный дивиденд
Совет директоров решил распределить промежуточный дивиденд в середине финансового года.
interim agreement
They reached an interim agreement to avoid further conflict.
временное соглашение
Они достигли временного соглашения, чтобы избежать дальнейшего конфликта.
interim CFO
They appointed an interim CFO during the transition period.
временный финансовый директор
Они назначили временного финансового директора на период перехода.
interim captaincy
She assumed interim captaincy while the regular captain was injured.
временное капитанство
Она исполняла обязанности временного капитана, пока основной капитан был травмирован.
interim report
The company released its interim report for the first quarter.
промежуточный отчет
Компания выпустила свой промежуточный отчет за первый квартал.
interim solution
We need an interim solution until the new system is implemented.
временное решение
Нам нужно временное решение, пока не будет внедрена новая система.
interim period
During the interim period, the old policies will still apply.
переходный период
В переходный период будут действовать старые правила.
interim government
The country is currently being led by an interim government.
временное правительство
Страну в настоящее время возглавляет временное правительство.
interim manager
An interim manager was appointed to oversee the project.
временный менеджер
Для наблюдения за проектом был назначен временный менеджер.