en

Insular

UK
/ˈɪn.sjʊ.lə/
US
/ˈɪn.sjʊ.lɚ/
ru

Перевод insular на русский язык

insular
Прилагательное
raiting
UK
/ˈɪn.sjʊ.lə/
US
/ˈɪn.sjʊ.lɚ/
The insular climate of the region affects its agriculture.
Островной климат региона влияет на его сельское хозяйство.
His insular attitude made it difficult for him to accept new ideas.
Его замкнутое отношение затрудняло принятие новых идей.

Опеределения

insular
Прилагательное
raiting
UK
/ˈɪn.sjʊ.lə/
US
/ˈɪn.sjʊ.lɚ/
Relating to or characteristic of an island or islands.
The insular climate of the region results in mild winters and cool summers.
Narrow-minded or isolated in outlook or experience.
His insular views made it difficult for him to accept new ideas.

Идиомы и фразы

insular community
The village was an insular community, resistant to outside influences.
замкнутое сообщество
Деревня была замкнутым сообществом, сопротивляющимся внешним влияниям.
insular mindset
His insular mindset prevented him from understanding different cultures.
узкий кругозор
Его узкий кругозор мешал ему понять разные культуры.
insular attitude
Her insular attitude made it difficult for her to make new friends.
замкнутое отношение
Ее замкнутое отношение затрудняло ей заведение новых друзей.
insular culture
The island has developed an insular culture over the centuries.
замкнутая культура
Остров развил замкнутую культуру на протяжении веков.
insular environment
Growing up in an insular environment can limit one's worldview.
замкнутая среда
Расти в замкнутой среде может ограничивать мировосприятие.
insular society
The insular society was resistant to outside influences.
замкнутое общество
Замкнутое общество сопротивлялось внешним влияниям.
insular perspective
His insular perspective made it difficult for him to understand global issues.
замкнутая перспектива
Его замкнутая перспектива затрудняла понимание глобальных проблем.
insular approach
The insular approach to business hindered the company's growth.
замкнутый подход
Замкнутый подход к бизнесу препятствовал росту компании.

Примеры

quotes Going further out to the next circle: “the outer or insular crescent” (outer or insular crescent).
quotes Далее идет более внешний круг: внешний, или островной, полумесяц (outer or insular crescent).
quotes Each one of the three islands is managed by the insular council ( consell insular in Catalan) of the same name.
quotes Каждым из четырёх главных островов управляет так называемый островной совет (consell insular).
quotes Anterior insular cortex associated with human empathy A global team led by researchers at Mount Sinai School of Medicine in New York has for the first time shown that one section of the brain, called the anterior insular cortex, is the activity center of human being empathy, whereas the areas of the brain aren’t.
quotes Международная команда во главе с исследователями в Медицинской Школе Маунт Синаи в Нью-Йорке впервые доказала, что участок мозга, называемый anterior insular cortex (передняя островная кора), является центром человеческой эмпатии, в то время как другие части мозга с ней не связаны.
quotes So the geopolitics of the US has an insular character, despite of the size of Northern America, while insular Japan geopolitically represents an example of continental mentality, etc.
quotes Так, геополитика США носит островной характер, несмотря на размеры Северной Америки, а островная Япония геополитически представляет собой пример континентального менталитета и т.д.
quotes This will help you buses local company Transportes Insular.
quotes В этом вам помогут автобусы местной компании Transportes Insular.

Связанные слова