en

Importune

UK
/ɪmˈpɔːtʃuːn/
US
/ɪmˈpɔrtʃun/
ru

Перевод importune на русский язык

importune
Глагол
raiting
UK
/ɪmˈpɔːtʃuːn/
US
/ɪmˈpɔrtʃun/
importuned importuned importuning
He would importune his friends for money.
Он будет докучать своим друзьям просьбами о деньгах.
She importuned her parents until they agreed to let her go to the party.
Она надоедала своим родителям, пока они не согласились отпустить её на вечеринку.
The salesman importuned the customers to buy his products.
Продавец приставал к покупателям, чтобы они купили его товары.

Опеределения

importune
Глагол
raiting
UK
/ɪmˈpɔːtʃuːn/
US
/ɪmˈpɔrtʃun/
To ask someone pressingly and persistently for or to do something.
He importuned his boss for a raise until he finally got one.
To beg or plead with someone in an annoying or persistent manner.
The children importuned their parents for a trip to the amusement park.

Идиомы и фразы

importune (someone) with requests
He would often importune his friends with requests for help.
докучать (кому-то) просьбами
Он часто докучал своим друзьям просьбами о помощи.
importune (someone) for money
She had to importune her parents for money to pay the rent.
настойчиво просить (кого-то) денег
Ей пришлось настойчиво просить родителей денег на оплату аренды.
importune (someone) repeatedly
The salesman continued to importune him repeatedly about the new product.
многократно докучать (кому-то)
Продавец продолжал многократно докучать ему насчет нового продукта.
importune (someone) for assistance
The committee members importuned the mayor for assistance with the project.
настойчиво просить (кого-то) о помощи
Члены комитета настойчиво просили мэра о помощи с проектом.
importune (someone) in public
It was embarrassing to be importuned in public by a stranger.
докучать (кому-то) на публике
Было неловко, когда незнакомец докучал на публике.

Примеры

quotes We could not make noise all over Europe, to importune the mighty of the earth and we even failed to get “good press” in Europe.”
quotes Мы не сумели создать шум на всю Европу, обивать пороги великих мира сего, не сумели, даже, как это принято, делать себе «хорошую прессу» в Европе».
quotes Let them importune at the feet of the judge;
quotes Вытер ногу об судью.
quotes persons whom he is to importune till they consent to undertake him;
quotes которого стороны признают для себя обязательными и обязуются им подчиниться.
quotes “We defend the freedom to importune, essential to sexual freedom”
quotes «Мы защищаем свободу приставать, необходимую для сексуальной свободы»
quotes This will definitely ensure that your reed will not give way at an importune moment.
quotes Оттого вы можете быть уверены в том, что часы не подведут вас в критичный момент.

Связанные слова