en

Go down

UK
/ɡəʊ daʊn/
US
/ɡoʊ daʊn/
ru

Перевод go down на русский язык

go down
Глагол
raiting
UK
/ɡəʊ daʊn/
US
/ɡoʊ daʊn/
went down gone down going down
The elevator will go down to the ground floor.
Лифт спустится на первый этаж.
The prices are expected to go down after the holiday season.
Ожидается, что цены уменьшатся после праздничного сезона.
The stock prices began to go down after the announcement.
Цены на акции начали падать после объявления.

Опеределения

go down
Глагол
raiting
UK
/ɡəʊ daʊn/
US
/ɡoʊ daʊn/
To decrease in value, amount, or level.
The price of oil is expected to go down this year.
To be remembered or recorded in a particular way.
The event will go down in history as a turning point for the nation.
To sink or be submerged.
The ship began to go down after hitting the iceberg.
To be defeated or to lose.
The team went down in the final match of the tournament.
To happen or occur.
You won't believe what went down at the party last night.
To be accepted or approved.
The proposal went down well with the board members.

Идиомы и фразы

go down memory lane
Every time we meet, we go down memory lane.
вспоминать прошлое
Каждый раз, когда мы встречаемся, мы вспоминаем прошлое.
go down hill
After the incident, his health began to go down hill.
ухудшаться
После инцидента его здоровье начало ухудшаться.
go down swinging
Even though the team was losing, they decided to go down swinging.
сражаться до последнего
Хотя команда проигрывала, они решили сражаться до последнего.
go down for (someone)
That concert will go down for me as one of the best experiences.
быть запоминающимся для (кого-то)
Тот концерт запомнится для меня как одно из лучших впечатлений.
go down the wrong way
The plan went down the wrong way when we encountered unexpected obstacles.
пойти не так как планировалось
План пошел не так, как планировалось, когда мы столкнулись с неожиданными препятствиями.

Примеры

quotes So, we have learned a couple of things about Pharaoh. (x2) Pharaoh Pharaoh Pharaoh army sure got drown dead Pharaoh Go down Go down Go down Israel, lead your children Go down (x2) Farewell Farewell Farewell, children, I'm sure gon leave you Farewell Pharaoh P. All you can think of is Moses.
quotes Это происходило для того, чтобы после ухода фараона За свою жизнь он построил больше статуй и памятников, чем кто-либо из египетских фараонов.И, хотя они строили пирамиды для загробной жизни, каждый фараон на самом деле сомневался по поводу того, что произойдет, когда он в последний раз закроет свои глаза.
quotes “They saw the bacteria prevalence go down, they saw the bacteria numbers go down, and then as they measured the antibiotic resistance they were amazed to see the antibiotic resistance in the salmonella go down.
quotes «Они видели, что распространенность бактерий снижается, они видели, что количество бактерий снижается, а затем, когда они измерили антибиотическую резистентность, они были поражены, увидев, что устойчивость к антибиотикам у бактерий сальмонеллы снижается».
quotes The world is in chaos, but if we're gonna go down we're gonna go down together... and we're gonna go down swinging.
quotes Мир в хаосе, но если мы собираемся спуститься, мы собираемся спуститься вместе … И мы собираемся спуститься.
quotes If anybody will even have the courage enough to go over there, or the money enough to go over to Encino, to check the secret headquarters, you'll find in the basement... as you go in the door in the front, the stairs go down on the right and you go down to the basement, the first door on the right, there's the basement files... and that's where all the files are that the FBI stole from us in 1977.
quotes Если кто-либо когда-либо все же достаточно наберется смелости или средств, чтобы поехать туда, в Энчино, чтобы проверить наличие там тайной штаб-квартиры, то в подвале вы найдете... заходишь в парадное, по лестнице вниз и направо, и попадаешь в подвал, первая дверь направо, там, в этом подвале, все файлы... именно тут и пролежали украденные у нас ФБР файлы в 1977 году.
quotes I can also forsee perhaps a labour force that does not number more than say 17 million, after numbering very close to nearly 27 million, which will eventually go down to 10 million. will eventually go down to 7 million, will eventually go down to 5 million.
quotes Еще можно ожидать, что численность рабочих которая сейчас составляет не более 17 млн. чел., после рывка в 27 миллионам, в итоге снизится до 10 млн., потом до 7, и в конечном итоге до 5 миллионов.

Связанные слова