en

Gleeful

UK
/ˈɡliːfəl/
US
/ˈɡlifəl/
ru

Перевод gleeful на русский язык

gleeful
Прилагательное
raiting
UK
/ˈɡliːfəl/
US
/ˈɡlifəl/
The children were gleeful after winning the game.
Дети были радостные после победы в игре.
She had a gleeful expression on her face when she heard the news.
У нее было ликующее выражение лица, когда она услышала новости.
Дополнительные переводы

Опеределения

gleeful
Прилагательное
raiting
UK
/ˈɡliːfəl/
US
/ˈɡlifəl/
Full of high-spirited delight or joy.
The children were gleeful as they opened their presents on Christmas morning.

Идиомы и фразы

gleeful laughter
The children's gleeful laughter filled the room.
радостный смех
Комнату наполнил радостный смех детей.
gleeful smile
She had a gleeful smile after hearing the good news.
радостная улыбка
У неё была радостная улыбка после того, как она услышала хорошие новости.
gleeful shout
The fans let out a gleeful shout when their team scored a goal.
восторженный крик
Фанаты выпустили восторженный крик, когда их команда забила гол.
gleeful expression
His face showed a gleeful expression as he opened the gift.
радостное выражение
На его лице было радостное выражение, когда он открыл подарок.
gleeful mood
The surprise party put her in a gleeful mood.
радостное настроение
Сюрприз-вечеринка подняла ей радостное настроение.

Примеры

quotes June 7, 2010 the British Broadcasting TV network Channel 4 began airing Gleeful: The Real Show Choirs of America on your channel E4 (Eng.)
quotes 7 июня 2010 года британская вещательная телесеть Channel 4 начала показ Gleeful: The Real Show Choirs of America на своём канале E4 (англ.)русск..
quotes On June 7, 2010, UK broadcaster Channel 4 aired Gleeful: The Real Show Choirs of America on its E4 station.
quotes 7 июня 2010 года британская вещательная телесеть Channel 4 начала показ Gleeful: The Real Show Choirs of America на своём канале E4 (англ.)русск..
quotes War is not a game or a sport and any politician who speaks of pre-emptive war with gleeful bravado should not be leading any nation.
quotes Война – это не игра и не спорт, и любой политик, который говорит о превентивной войне с веселой бравадой, не должен возглавлять никакую нацию.
quotes However, on March 5, those of us who have long fancied ourselves as urban planners will get a completely modern version of “SimCity” to once again assist us in the gleeful neglect of our jobs, family, and personal hygiene.
quotes Тем не менее, 5 марта, те из нас, кто давно казалось, себя в качестве градостроителей получит полностью современную версию “SimCity”, чтобы вновь помочь нам в радостные пренебрежением нашей работе, семье и личной гигиены.
quotes But it’s the evil General Engel who steals the show with her absolutely gleeful sadism whenever she’s on screen.
quotes Но это злой генерал Энгель, который крадет шоу с ее абсолютно ликующим садизмом всякий раз, когда она на экране.

Связанные слова