ru

Ликующий

en

Перевод ликующий на английский язык

ликующий
Прилагательное
raiting
Ликующий народ праздновал победу.
The jubilant crowd celebrated the victory.
Его лицо было ликующим после получения награды.
His face was exultant after receiving the award.
Она была ликующей после успешного выступления.
She was elated after the successful performance.
Дополнительные переводы

Опеределения

ликующий
Прилагательное
raiting
Испытывающий или выражающий радость, восторг, торжество.
Ликующая толпа приветствовала победителей соревнований.

Идиомы и фразы

ликующий взгляд
Её ликующий взгляд говорил о победе.
(someone's) jubilant look
Her jubilant look spoke of victory.
ликующий крик
С трибун донесся ликующий крик болельщиков.
(someone's) jubilant shout
A jubilant shout from the fans was heard from the stands.
ликующее лицо
На её лице было ликующее выражение.
(someone's) jubilant face
There was a jubilant expression on her face.
ликующая толпа
Ликующая толпа заполнила улицы после матча.
jubilant crowd
The jubilant crowd filled the streets after the match.
ликующий голос
Его ликующий голос раздался над толпой.
(someone's) jubilant voice
His jubilant voice rang out over the crowd.

Примеры

quotes восклицает ликующий поэт в стихотворении "Весна" в ответ на известие об убийстве Александра II.
quotes ...exclaims a jubilant poet in the poem "Spring" in response to the news of the murder of Alexander II.
quotes Ликующий Арафат сказал по этому поводу, что Исламская революция означает “новый рассвет и новую эру” в регионе.
quotes A jubilant Arafat said of the occasion that the Islamic revolution means “a new dawn and a new era” in the region.
quotes Это явление будет поддерживать истину, оно искоренит неправду, и эта победа приведет всех вас в ликующий экстаз.
quotes This phenomenon will sustain Truth, it will uproot untruth, and in that victory, make all of you exult in ecstasy.
quotes В сочетании с отсутствием черно-белый кот, рассказчик почти ликующий, как он ходит вокруг погреба с полицией, зная, что они никогда не найдут ее.
quotes Coupled with the absence of the black and white cat, the narrator is almost gleeful as he walks around the cellar with the police, knowing they’ll never find her.
quotes Когда выигрышный билет вытянут, ликующий победитель начинает требовать приз, математик объясняет способ оплаты: "1 доллар теперь, 1/2 доллара на следующей неделе, 1/3 доллара еще через неделю... "
quotes When the winning ticket is drawn, and the jubilant winner comes to claim his prize, the mathematician explains the mode of payment: "1 dollar now, 1/2 dollar next week, 1/3 dollar the week after that..."

Связанные слова