en

Glare

ru

Перевод glare на русский язык

glare
Глагол
raiting
glared glared glaring
She glared at the screen, trying to find the error.
Она пристально смотрела на экран, пытаясь найти ошибку.
Дополнительные переводы
glare
Существительное
raiting
The glare from the headlights was blinding.
Ослепительный свет от фар был ослепляющим.
She gave him a cold glare.
Она бросила на него холодный взгляд.
Дополнительные переводы

Опеределения

glare
Глагол
raiting
To stare in an angry or fierce way.
She glared at him after he interrupted her speech.
To shine with a strong or dazzling light.
The sun glared down on the desert, making it difficult to see.
glare
Существительное
raiting
A strong, blinding light.
The glare from the headlights made it difficult to see the road.
A fierce or angry stare.
She gave him a glare that could freeze water.

Идиомы и фразы

in the glare of publicity
The celebrity's life is always in the glare of publicity.
в свете публичности
Жизнь знаменитости всегда в свете публичности.
fix (someone) with a glare
She fixed him with a glare that made him apologize immediately.
заглянуть (кому-то) в душу
Она заглянула ему в душу своим взглядом, и он сразу извинился.
intense glare
The intense glare from the camera flash startled the baby.
интенсивное сияние
Интенсивное сияние от вспышки камеры испугало ребёнка.
under the glare of (someone's) scrutiny
The politician was under the glare of media scrutiny.
под пристальным вниманием (кого-то)
Политик был под пристальным вниманием СМИ.
bright glare
The bright glare from the headlights made it difficult to see the road.
яркий блеск
Яркий блеск фар затруднял видимость дороги.
harsh glare
She squinted against the harsh glare of the midday sun.
резкий блеск
Она прищурилась от резкого блеска полуденного солнца.
sun's glare
The sun's glare reflecting off the water was blinding.
сияние солнца
Сияние солнца, отражающееся от воды, ослепляло.
glare of lights
The glare of lights from the city was visible from miles away.
блеск огней
Блеск огней города был виден за много миль.
menacing glare
He shot her a menacing glare that made her shiver.
угрожающий взгляд
Он бросил на неё угрожающий взгляд, от которого она задрожала.
fierce glare
She gave him a fierce glare when he interrupted her.
свирепый взгляд
Она бросила на него свирепый взгляд, когда он её прервал.
green-eyed glare
The green-eyed glare he gave sent shivers down my spine.
зеленоглазый взгляд
Его зеленоглазый взгляд вызвал у меня мурашки по коже.
headlight glare
The headlight glare from oncoming traffic can be blinding.
блики фары
Блики фары от встречного транспорта могут ослеплять.
noonday glare
The noonday glare was blinding as we stepped outside.
полуденный блеск
Полуденный блеск ослеплял, когда мы вышли на улицу.
footlights glare
The footlights glare made it hard for her to see the audience.
блеск рампы
Блеск рампы затруднял ей видеть аудиторию.
blinding glare
The blinding glare of the car headlights made it hard to drive at night.
ослепляющий блеск
Ослепляющий блеск фар автомобилей затруднял вождение ночью.
glare through
He glared through the window, frustrated with the rain.
смотреть сквозь (что-то) с яростью
Он смотрел сквозь окно с яростью, расстроенный дождем.
balefully glare
He balefully glared at her during the meeting.
злобно уставиться
Он злобно уставился на неё во время встречи.
glare over
The teacher glared over the classroom, waiting for silence.
смотреть на (что-то) с яростью
Учительница смотрела на класс с яростью, ожидая тишины.
glare across
She glared across the table, clearly upset by his comment.
смотреть через (что-то) с яростью
Она смотрела через стол с яростью, явно расстроенная его комментарием.
glare at (someone)
She glared at him when he interrupted her.
свирепо смотреть на (кого-то)
Она свирепо посмотрела на него, когда он её перебил.
glare down
The teacher glared down at the noisy students.
смотреть свысока
Учитель свысока посмотрел на шумных учеников.
glare into (something)
She glared into the darkness, trying to see what was making the noise.
смотреть в (что-то) с яростью
Она смотрела в темноту с яростью, пытаясь увидеть, что шумит.
glare back
He glared back at her, refusing to apologize.
смотреть в ответ с яростью
Он смотрел на нее с яростью в ответ, отказываясь извиняться.

Связанные слова