en

Flamboyance

ru

Перевод flamboyance на русский язык

flamboyance
Существительное
raiting
The artist's flamboyance was evident in his use of vibrant colors.
Яркость художника была очевидна в его использовании ярких цветов.
Her flamboyance made her the center of attention at every party.
Ее экстравагантность делала ее центром внимания на каждой вечеринке.
The flamboyance of the royal ceremony was breathtaking.
Пышность королевской церемонии была захватывающей.
Дополнительные переводы

Опеределения

flamboyance
Существительное
raiting
The quality of being bright, colorful, and very noticeable.
The peacock's flamboyance was evident in its vibrant feathers.
A tendency to attract attention because of one's exuberance, confidence, and stylishness.
Her flamboyance on stage captivated the audience.

Идиомы и фразы

artistic flamboyance
Her artistic flamboyance made her paintings stand out at the gallery.
артистическая экстравагантность
Ее артистическая экстравагантность выделяла ее картины на выставке.
natural flamboyance
His natural flamboyance made him a captivating speaker.
естественная яркость
Его естественная яркость делала его увлекательным оратором.
flamboyance factor
The flamboyance factor in the show was elevated by the dazzling costumes.
фактор экстравагантности
Фактор экстравагантности в шоу был усилен ослепительными костюмами.
flamboyance of style
The flamboyance of his style was evident in his bold fashion choices.
экстравагантность стиля
Экстравагантность его стиля была очевидна в его смелых модных решениях.
flamboyance of personality
Her flamboyance of personality made her the life of every party.
яркость личности
Ее яркость личности делала ее душой каждой вечеринки.

Примеры

quotes Perhaps it was my flamboyance rather than being a woman that gives me such determination to succeed, but I have always been determined”
quotes Возможно, это был мой блеск, а не женщина, которая дает мне такую ​​решимость добиться успеха, но я всегда определялся "
quotes Perhaps it was my flamboyance rather than being a woman that gave me such determination to succeed, but I have always been extremely determined.”
quotes Возможно, это был мой блеск, а не женщина, которая дает мне такую ​​решимость добиться успеха, но я всегда определялся "
quotes Over time, his contrarian streak and flamboyance made him the “colorful” member of the royal family and even earned him cult status among young people.
quotes С течением времени, его противоположный полосу и пышности сделал его “красочные” членом королевской семьи, и даже принесли ему культовый статус среди молодежи.
quotes Flamboyance is another typical thing for Turkey.
quotes Яркость — еще одна типичная вещь для Турции.
quotes I thought Ranveer had the flamboyance, the emotional depth as well as the ability to change himself completely to play Sanjay Dutt".
quotes Я думал, что Ранвир обладает яркостью, эмоциональной глубиной, а также способностью полностью изменить себя, чтобы играть Санджая Датта».

Связанные слова