en

Flailing

UK
/ˈfleɪlɪŋ/
US
/ˈfleɪlɪŋ/
ru

Перевод flailing на русский язык

flailing
Прилагательное
raiting
UK
/ˈfleɪlɪŋ/
US
/ˈfleɪlɪŋ/
The flailing arms of the dancer caught everyone's attention.
Размахивающие руки танцора привлекли внимание всех.
The flailing attempts of the swimmer to stay afloat were concerning.
Беспомощные попытки пловца остаться на плаву вызывали беспокойство.
flail
Глагол
raiting
flailed flailed flailing
He began to flail his arms wildly to get attention.
Он начал дико махать руками, чтобы привлечь внимание.
The fish flailed on the deck of the boat.
Рыба барахталась на палубе лодки.
The farmer flailed the wheat to separate the grain.
Фермер молотил пшеницу, чтобы отделить зерно.
Дополнительные переводы

Опеределения

flailing
Прилагательное
raiting
UK
/ˈfleɪlɪŋ/
US
/ˈfleɪlɪŋ/
Moving or waving about in an uncontrolled or wild manner.
The flailing branches of the tree made it difficult to walk through the forest during the storm.
Struggling to achieve something or lacking effectiveness.
The flailing company was desperately trying to regain its market share.
flail
Глагол
raiting
To wave or swing wildly.
The child began to flail his arms in excitement.
To struggle or thrash about, often in a state of panic or confusion.
She began to flail in the water when she realized she couldn't touch the bottom.

Идиомы и фразы

flailing arms
During the concert, the fans had flailing arms.
размахивающие руки
Во время концерта фанаты размахивали руками.
flailing economy
The reports indicated a flailing economy in several regions.
шаткая экономика
Отчёты указывали на шаткую экономику в нескольких регионах.
flailing business
The flailing business was in need of a new strategy.
бизнес в упадке
Бизнес в упадке нуждался в новой стратегии.
flailing attempt
Her flailing attempt to fix the situation only made things worse.
бесплодная попытка
Её бесплодная попытка исправить ситуацию только ухудшила положение.
flailing movement
His flailing movement indicated he wasn’t comfortable on the dance floor.
неуклюжие движения
Его неуклюжие движения указывали на то, что он не чувствовал себя комфортно на танцполе.
arms flail
His arms flail wildly as he tries to regain his balance.
машут руками
Его руки дико машут, когда он пытается сохранить равновесие.
legs flail
The toddler's legs flail as he throws a tantrum.
машут ногами
Ноги малыша машут, когда он закатывает истерику.
flail helplessly
She flailed helplessly in the water until the lifeguard reached her.
беспомощно махать
Она беспомощно махала в воде, пока спасатель не добрался до нее.
flail wildly
The bird flailed wildly in the net.
дико махать
Птица дико махала в сети.
flail about
The wind caused the branches to flail about violently.
махать вокруг
Ветер заставил ветки яростно махать вокруг.
flail about wildly
Someone flailed about wildly in the water, trying to stay afloat.
бесконтрольно размахивать
Кто-то бесконтрольно размахивал руками в воде, пытаясь держаться на плаву.
flail about in panic
When the fire alarm went off, he began to flail about in panic.
панически размахивать
Когда сработала пожарная сигнализация, он панически размахивал руками.
flail about helplessly
Someone flailed about helplessly, unable to find a way out.
беспомощно размахивать
Кто-то беспомощно размахивал руками, не в силах найти выход.
flail around like a fish out of water
Someone was flailing around like a fish out of water when they tried to dance.
биться как рыба об лед
Кто-то бился как рыба об лед, когда пытался танцевать.
flail around in the dark
Someone was flailing around in the dark, trying to find the light switch.
биться в темноте
Кто-то бился в темноте, пытаясь найти выключатель света.
flail around helplessly
Someone flailed around helplessly when they realized they were lost.
беспомощно метаться
Кто-то беспомощно метался, когда понял, что заблудился.

Связанные слова