en

Firmly

UK
/ˈfɜːmli/
US
/ˈfɜrmli/
ru

Перевод firmly на русский язык

firmly
Наречие
raiting
UK
/ˈfɜːmli/
US
/ˈfɜrmli/
She firmly believes in her principles.
Она твердо верит в свои принципы.
He firmly rejected the offer.
Он решительно отклонил предложение.
The teacher firmly advised the students to study harder.
Учитель настоятельно посоветовал студентам учиться усерднее.

Опеределения

firmly
Наречие
raiting
UK
/ˈfɜːmli/
US
/ˈfɜrmli/
In a strong, steady, or unwavering manner.
She firmly held onto the railing as the boat rocked back and forth.

Идиомы и фразы

adhere firmly
The label must adhere firmly to the package.
плотно прилипать
Этикетка должна плотно прилипать к упаковке.
tucked firmly
The blanket was tucked firmly under the mattress.
крепко заправленный
Одеяло было крепко заправлено под матрас.
firmly fastened
The lid was firmly fastened to prevent leaks.
прочно закрепленный
Крышка была прочно закреплена, чтобы предотвратить протечки.
firmly asseverate
He would firmly asseverate his innocence.
твердо утверждать
Он твердо утверждал свою невиновность.
firmly inserted
The plug is firmly inserted into the socket.
прочно вставленный
Штекер прочно вставлен в розетку.
firmly convinced
The team is firmly convinced they can win.
твердо убежден
Команда твердо убеждена, что сможет победить.
root firmly
Traditions root firmly in their culture.
твердо укореняться
Традиции твердо укореняются в их культуре.
grip firmly
He gripped the rope firmly to avoid falling.
крепко хватать
Он крепко ухватился за веревку, чтобы не упасть.
firmly founded
Their beliefs were firmly founded.
твердо обоснованный
Их убеждения были твердо обоснованными.
dissuade (someone) firmly
They firmly dissuaded him from investing in that risky venture.
твердо отговорить (кого-то)
Они твердо отговорили его от инвестирования в это рискованное предприятие.
clasp (something) firmly
He clasped the book firmly to his chest.
крепко зажать (что-то)
Он крепко зажал книгу к своей груди.
clamp firmly
You should clamp it firmly to avoid any movement.
надежно зажать
Вам следует надежно зажать его, чтобы избежать любого движения.
firmly believe
She firmly believes in the importance of education.
твердо верить
Она твердо верит в важность образования.
admonish (someone) firmly
The teacher admonished the student firmly for his disruptive behavior.
порицать (кого-то) твердо
Учитель твердо порицал ученика за его разрушительное поведение.
affix (something) firmly
You should affix the mirror firmly to avoid any accidents.
прикрепить (что-то) прочно
Вы должны прочно прикрепить зеркало, чтобы избежать несчастных случаев.
firmly agree
She firmly agreed with the decision.
твердо согласиться
Она твердо согласилась с решением.
firmly oppose
We firmly oppose the new policy.
твердо противостоять
Мы твердо противостоим новой политике.
firmly committed
They are firmly committed to improving the environment.
твердо привержен
Они твердо привержены улучшению окружающей среды.
firmly placed
She firmly placed the vase on the table.
прочно установлен
Она прочно установила вазу на стол.
firmly grasp
He firmly grasped the rope.
крепко схватить
Он крепко схватил веревку.
firmly held
He has a firmly held belief in justice.
твердо удерживаемый
Он имеет твердо удерживаемое убеждение в справедливости.
firmly attached
The sign was firmly attached to the wall.
твердо прикрепленный
Знак был твердо прикреплен к стене.
firmly rooted
The tradition is firmly rooted in their culture.
твердо укоренившийся
Традиция твердо укоренившаяся в их культуре.
firmly established
The rules are firmly established in the company.
твердо установленный
Правила твердо установлены в компании.

Примеры

quotes The three lessons are: Firmly grasp the country’s living space, firmly grasp the Party’s control over the nation, and firmly grasp the general direction toward becoming the “lord of the earth.”
quotes Три урока являются: Возьмите жизненного пространства страны, твердо усвоить контроля партии над страной, и твердо понять общее направление пути становления "господин земли".
quotes These strength and certainty come from standing firmly with both feet in reality (Tatha) - standing firmly with both feet in Dharma.
quotes Эти сила и уверенность исходят из твердо стоите обеими ногами в реальности (Татха) - твердо стоящий обеими ногами в Дхарме.
quotes “Given this, true Muslims firmly believe that all humans are born equal and that regardless of differences of belief, the values of mutual respect and tolerance must be firmly embedded within society.”
quotes «Учитывая это, истинные мусульмане твердо верят в то, что все люди рождаются равными и что, независимо от различий в убеждениях, ценности взаимного уважения и терпимости должны быть прочно закреплены в обществе».
quotes A great many fundamentally new things do not agree with ideas firmly established in science and often even "firmly established" facts.
quotes Таким образом, многое принципиально новое не соответствует прочно установившемся в науке представлениям и часто даже "твердо установленным" фактам.
quotes The Christian Church is a Scriptural Church: Orthodoxy believes this just as firmly, if not more firmly, than Protestantism.
quotes Христианская Церковь есть Церковь Писания: православие верит в это так же твердо (если не тверже), как и протестантизм.

Связанные слова