en

Exposing

UK
/ɪkˈspəʊzɪŋ/
US
/ɪkˈspoʊzɪŋ/
ru

Перевод exposing на русский язык

expose
Глагол
raiting
exposed exposed exposing
The journalist worked to expose the corruption in the government.
Журналист работал над тем, чтобы разоблачить коррупцию в правительстве.
Do not expose the film to light before developing it.
Не подвергайте пленку воздействию света до ее проявления.
The artist decided to expose his paintings in the gallery.
Художник решил выставлять свои картины в галерее.
Дополнительные переводы
exposing
Существительное
raiting
UK
/ɪkˈspəʊzɪŋ/
US
/ɪkˈspoʊzɪŋ/
The journalist's article led to the exposing of the corrupt politician.
Статья журналиста привела к разоблачению коррумпированного политика.
The museum's new exhibit focuses on the exposing of ancient artifacts.
Новая выставка музея сосредоточена на выставлении древних артефактов.
The erosion of the soil resulted in the exposing of the tree roots.
Эрозия почвы привела к обнажению корней деревьев.

Опеределения

expose
Глагол
raiting
To make something visible by uncovering it.
The archaeologists exposed the ancient ruins after months of careful excavation.
To reveal the truth about someone or something, especially something discreditable.
The journalist exposed the corruption within the government.
To subject someone or something to an action or influence.
The children were exposed to a variety of cultures during their travels.
To leave something unprotected or vulnerable.
The storm exposed the weaknesses in the building's structure.
exposing
Существительное
raiting
UK
/ɪkˈspəʊzɪŋ/
US
/ɪkˈspoʊzɪŋ/
The act of revealing or uncovering something that was hidden or not known.
The journalist's exposing of the corruption scandal led to several arrests.
The condition of being unprotected or vulnerable to something harmful.
The exposing of the ancient ruins to the elements caused significant deterioration over time.

Идиомы и фразы

expose (someone's) true colors
The investigation exposed his true colors as a fraud.
раскрыть истинное лицо (кого-то)
Расследование раскрыло его истинное лицо как мошенника.
expose (someone) to danger
The journalist's report exposed the company to danger.
подвергать (кого-то) опасности
Репортаж журналиста подверг компанию опасности.
expose charlatan
Journalists worked hard to expose the charlatan behind the fraudulent company.
разоблачить шарлатана
Журналисты усердно работали, чтобы разоблачить шарлатана за мошеннической компанией.
expose (someone's) untruths
The journalist exposed the politician's untruths.
разоблачить (чью-то) ложь
Журналист разоблачил ложь политика.
expose photoresist
Using a mask, they expose photoresist to ultraviolet light.
экспонировать фоторезист
С помощью маски они экспонируют фоторезист ультрафиолетовым светом.
expose misdeed
The journalist set out to expose the misdeed.
разоблачать проступок
Журналист намеревался разоблачить проступок.
expose incompetence
The whistleblower aimed to expose incompetence within the organization.
разоблачить некомпетентность
Информатор стремился разоблачить некомпетентность в организации.
expose impostor
They worked hard to expose the impostor.
разоблачать самозванца
Они усердно работали, чтобы разоблачить самозванца.
expose falsity
The journalist aimed to expose falsity in the politician's statements.
разоблачать ложь
Журналист стремился разоблачить ложь в заявлениях политика.
expose falsehood
The journalist worked hard to expose the falsehood.
разоблачать ложь
Журналист усердно работал, чтобы разоблачить ложь.
expose chicanery
The investigation aimed to expose chicanery in the financial sector.
рассмотреть хитрости
Расследование ставило целью рассмотреть хитрости в финансовом секторе.
expose hypocrisy
Her speech aimed to expose the hypocrisy in the organization's policies.
разоблачать лицемерие
Ее речь была направлена на разоблачение лицемерия в политике организации.
expose vulnerability
The hacker managed to expose a vulnerability in the system's security.
выявлять уязвимость
Хакеру удалось выявить уязвимость в системе безопасности.
expose fraud
The audit aimed to expose fraud in the financial statements.
выявлять мошенничество
Аудит был нацелен на выявление мошенничества в финансовых отчетах.
expose secrets
The whistleblower decided to expose secrets about the company's illegal activities.
разглашать секреты
Информатор решил разгласить секреты о незаконной деятельности компании.
expose corruption
Journalists worked to expose corruption within the government.
разоблачать коррупцию
Журналисты работали над тем, чтобы разоблачить коррупцию в правительстве.
expose (someone) to the elements
The hikers were exposed to the elements during the storm.
подвергать (кого-то) воздействию стихии
Путешественники были подвергнуты воздействию стихии во время шторма.
expose (someone) to new ideas
Traveling can expose you to new ideas and cultures.
знакомить (кого-то) с новыми идеями
Путешествия могут познакомить вас с новыми идеями и культурами.
exposing secrets
The novel does a great job of exposing secrets hidden in the town for decades.
разоблачение секретов
Роман отлично справляется с разоблачением секретов, скрытых в городке десятилетиями.
exposing misconduct
The whistleblower played a crucial role in exposing misconduct at the company.
разоблачение проступков
Информатор сыграл ключевую роль в разоблачении проступков в компании.
exposing hypocrisy
The documentary was effective in exposing hypocrisy among political leaders.
разоблачение лицемерия
Документальный фильм эффективно разоблачал лицемерие среди политических лидеров.
exposing vulnerabilities
The cybersecurity firm specializes in exposing vulnerabilities in software systems.
выявление уязвимостей
Компания по кибербезопасности специализируется на выявлении уязвимостей в программных системах.
exposing corruption
The journalist was praised for exposing corruption within the government.
разоблачение коррупции
Журналиста похвалили за разоблачение коррупции в правительстве.

Связанные слова