
Enchained
UK
/ɪnˈtʃeɪnd/
US
/ɪnˈtʃeɪnd/

Перевод enchained на русский язык
enchain
Глаголenchained
Прошедшее простое время / Причастие прошедшего времени
enchain
enchains
enchained Прошедшее простое время / Причастие прошедшего времени
enchaining Герундий
The captors decided to enchain the prisoner to prevent his escape.
Похитители решили заковать пленника, чтобы предотвратить его побег.
enchained
ПрилагательноеUK
/ɪnˈtʃeɪnd/
US
/ɪnˈtʃeɪnd/
enchained
The enchained emotions were finally released.
Закованные эмоции наконец-то были освобождены.
The enchained prisoner could barely move.
Скованный заключенный едва мог двигаться.
Дополнительные переводы
прикованный
связанный
Опеределения
enchain
ГлаголTo bind or hold with chains.
The captors enchained the prisoners to prevent their escape.
To confine or restrain as if with chains.
The oppressive regime sought to enchain the minds of its citizens with propaganda.
enchained
ПрилагательноеUK
/ɪnˈtʃeɪnd/
US
/ɪnˈtʃeɪnd/
Bound or held in chains; restrained or confined.
The enchained prisoner awaited his fate in the dimly lit cell.
Figuratively restricted or limited in freedom or action.
She felt enchained by the expectations of her demanding career.
Идиомы и фразы
enchain (someone's) spirit
The oppressive regime tried to enchain their spirit.
связывать дух (кого-то)
Угнетающий режим пытался связать их дух.
enchain (someone's) mind
Fear can enchain your mind if you let it.
заковать разум (кого-то)
Страх может заковать твой разум, если ты позволишь.
enchain (someone) with love
She managed to enchain him with love and kindness.
связывать (кого-то) любовью
Она сумела связать его любовью и добротой.
enchain (someone's) will
The desire for power can enchain one's will.
подчинить волю (кого-то)
Желание власти может подчинить чью-то волю.
enchain (someone's) freedom
The new laws are designed to enchain citizens' freedom.
ограничить свободу (кого-то)
Новые законы нацелены на ограничение свободы граждан.