en

Doyenne

UK
/dɔɪˈɛn/
US
/dɔɪˈɛn/
ru

Перевод doyenne на русский язык

doyenne
Существительное
raiting
UK
/dɔɪˈɛn/
US
/dɔɪˈɛn/
The doyenne of the group shared her wisdom with the younger members.
Старейшина группы поделилась своей мудростью с младшими участниками.
Дополнительные переводы

Опеределения

doyenne
Существительное
raiting
UK
/dɔɪˈɛn/
US
/dɔɪˈɛn/
A woman who is the most respected or prominent person in a particular field or group.
As the doyenne of the local art scene, her opinion was highly valued by both artists and collectors.

Идиомы и фразы

literary doyenne
She was considered the literary doyenne of the 20th century.
литературная доайен
Её считали литературной доайеном 20-го века.
fashion doyenne
Anna Wintour is a renowned fashion doyenne.
доайен моды
Анна Винтур - известная доайен моды.
diplomatic doyenne
As a diplomatic doyenne, she had influence over key negotiations.
дипломатическая доайен
Как дипломатическая доайен, она имела влияние на ключевые переговоры.
artistic doyenne
The artistic doyenne was known for her avant-garde exhibitions.
художественная доайен
Художественная доайен была известна своими авангардными выставками.
political doyenne
She became a political doyenne in her country after years of activism.
политическая доайен
Она стала политической доайеном в своей стране после многих лет активизма.

Примеры

quotes How dare someone slur a national treasure, the woman dubbed “la doyenne de l’humanité”?
quotes Как посмел кто-то осквернить национальное достояние, женщину прозвали “ La doyenne de l’Humanité ”?
quotes In Arles’s Trinquetaille cemetery, there is little to mark out the person with the world’s longest lucky streak, apart from the small book-shaped plinth engraved “La doyenne de l’humanité” on her tomb.
quotes На кладбище Тринкетай в Арле мало что выделяет человека с самой длинной в мире полосой везения, кроме небольшого плинтуса с гравировкой » La doyenne de l’Humanité” на ее могиле.
quotes In my forties, in 1990, I edited a section of the Observer for a couple of years, and Katharine, a doyenne not only of journalism but a veteran of directorships, public speaking, a national institution in the making, could not have been more generous, more fiercely supportive; the exact opposite of a Queen Bee, always making room for me and other women.
quotes В свои сорок с небольшим, в 1990 году я редактировал раздел наблюдателя за пару лет, и Кэтрин, а дуайен не только журналистики, но ветеран директорских, публичных выступлений, национальное учреждение в процессе создания, не мог бы быть более великодушным, более яростно поддерживающей; полная противоположность матку, всегда оставляя место для меня и других женщин.
quotes Perhaps the most distressing evidence of things getting out of control has been served up by Uber – a veritable doyenne of the sharing economy.
quotes Возможно, самым печальным свидетельством того, что ситуация выходит из-под контроля, является Uber — настоящая реальность экономики совместного потребления.
quotes It is distributed in over 80 countries and is the doyenne of French women’s fashion magazines.
quotes Он распространяется в 80 странах и является старейшим французским журналом о моде для женщин.

Связанные слова