en

Dividing

ru

Перевод dividing на русский язык

divide
Глагол
raiting
divided divided dividing
We need to divide the cake into equal parts.
Нам нужно делить торт на равные части.
The river divides the city into two parts.
Река разделяет город на две части.
Let's divide the tasks among the team members.
Давайте разделим задачи между членами команды.
Дополнительные переводы
dividing
Прилагательное
raiting
The dividing line between the two countries is heavily guarded.
Разделяющая линия между двумя странами строго охраняется.
The dividing wall in the office provides some privacy.
Разделительная стена в офисе обеспечивает некоторую приватность.

Опеределения

divide
Глагол
raiting
To separate or be separated into parts.
The teacher asked the students to divide into groups for the project.
To distribute or allocate a portion of something.
The inheritance was divided equally among the siblings.
To cause a disagreement or rift between people.
The controversial decision divided the community.
To perform mathematical division.
If you divide 20 by 4, you get 5.
dividing
Прилагательное
raiting
Causing or tending to cause disagreement or disunity among people.
The politician's dividing rhetoric created tension within the community.
Serving to separate or mark a boundary between two areas or groups.
The dividing line between the two properties was marked by a row of trees.

Идиомы и фразы

divide responsibility
The team decided to divide responsibility among the members to complete the task efficiently.
разделить ответственность
Команда решила разделить ответственность между участниками, чтобы эффективно выполнить задачу.
divide and conquer
He used a divide and conquer strategy to manage the team.
разделяй и властвуй
Он использовал стратегию разделяй и властвуй, чтобы управлять командой.
divide up the workload
We need to divide up the workload to finish the project on time.
разделить рабочую нагрузку
Нам нужно разделить рабочую нагрузку, чтобы закончить проект вовремя.
evenly divided
The resources were evenly divided among the team.
равномерно разделен
Ресурсы были равномерно распределены среди команды.
equally divided
The candy was equally divided among the children.
равномерно разделены
Конфеты были равномерно разделены между детьми.
divide up the property
After the divorce, they had to divide up the property.
разделить имущество
После развода им пришлось разделить имущество.
divide up the spoils
They decided to divide up the spoils after the successful heist.
делить добычу
Они решили делить добычу после успешного ограбления.
divide responsibilities
It's important to divide responsibilities fairly in a team.
разделить обязанности
Важно справедливо распределять обязанности в команде.
divide attention
It's hard to divide attention between work and family.
разделять внимание
Трудно разделять внимание между работой и семьей.
divide resources
The company needs to divide resources more efficiently.
разделить ресурсы
Компании нужно более эффективно распределять ресурсы.
divide opinion
The new policy is likely to divide opinion among the staff.
разделять мнение
Новая политика, вероятно, разделит мнение среди сотрудников.
divide (something) among (someone)
The teacher decided to divide the tasks among the students.
разделить (что-то) между (кем-то)
Учитель решил разделить задания между учениками.
divide (something) by (something)
He had to divide the total cost by the number of people.
разделить (что-то) на (что-то)
Ему пришлось разделить общую стоимость на количество людей.
divide (something) equally
He wanted to divide the inheritance equally among the siblings.
разделить (что-то) поровну
Он хотел разделить наследство поровну между братьями и сестрами.
divide (something) into parts
He decided to divide the cake into equal parts.
разделить (что-то) на части
Он решил разделить торт на равные части.
dividing line
The river serves as a dividing line between the two countries.
разделительная линия
Река служит разделительной линией между двумя странами.
dividing principle
The dividing principle in their plan was based on mutual benefit.
разделяющий принцип
Разделяющий принцип в их плане основывался на взаимной выгоде.
dividing wall
The garden has a dividing wall to separate the different areas.
разделительная стена
В саду есть разделительная стена для разделения различных зон.
dividing factor
Economic status can often be a dividing factor in society.
разделяющий фактор
Экономический статус часто может быть разделяющим фактором в обществе.

Примеры

quotes Chemistry advances to its end by dividing, sub-dividing, and again sub-dividing, and we do not know what will be the limits of such operations.
quotes Химия идет к своей цели, к своему совершенствованию, разделяя, подразделяя и еще раз подразделяя тела, и мы не знаем, каков будет предел ее успехов.
quotes The «O» was the ocean, the «T» represented water bodies which divided the three parts of the world: the Tanais, the Don dividing Asia from Europe, the Nile dividing Asia from Africa, and the Mediterranean Sea dividing Europe from Africa.
quotes Буква «Т» представляла собой воды, которые разделяли три части мира: Танаис, или Дон, отделяющий Европу от Азии; Нил, отделяющий Азию от Африки; и Средиземное море, отделяющее Африку от Европы.
quotes As the puller and its dividing shoulders 9 are pressed in a direction backwards onto the slanted dividing bodies 10 of the upper part, the dividing shoulders 9 are forced outwards.
quotes Так как язычок и его разделительные выступы 9 сдавливают в заднем направлении на наклонный разделительный корпус верхней части, то разделительные выступы 9 раздвигаются наружу.
quotes On roads with two or more lanes for moving straight, backup sign 4.1.1 is installed on the right lane, on the road with a dividing lane – on the dividing lane, and on the road without a dividing lane and where the number of lanes for oncoming traffic are not more than two, duplicate sign is allowed on the right side of the road.
quotes На дорогах с двумя и более полосами для движения прямо дублирующий знак 4.1.1 устанавливают над левой полосой, на дорогах с разделительной полосой — на разделительной полосе, а на дорогах без разделительной полосы при числе полос для встречного движения не более двух допускается устанавливать дублирующий знак на левой стороне дороги.
quotes Why are countries which used to chant the mantra of no double standards and no dividing lines in Europe actually applying double standards and creating new political (and military) dividing lines themselves?
quotes Почему страны, ранее повторявшие мантру об отсутствии двойных стандартов разделительных линий в Европе, на деле применяли двойные стандарты и сами создавали новые политические (и военные) разделительные линии?

Связанные слова