
Disentangling
UK
/ˌdɪsɪnˈtæŋɡlɪŋ/
US
/ˌdɪsɪnˈtæŋɡlɪŋ/

Перевод disentangling на русский язык
disentangle
ГлаголShe tried to disentangle the wires.
Она пыталась распутывать провода.
He worked hard to disentangle the complex situation.
Он усердно работал, чтобы разрешать сложную ситуацию.
Дополнительные переводы
disentangling
СуществительноеUK
/ˌdɪsɪnˈtæŋɡlɪŋ/
US
/ˌdɪsɪnˈtæŋɡlɪŋ/
The disentangling of the cables took several hours.
Раскутывание кабелей заняло несколько часов.
Опеределения
disentangle
ГлаголTo free something from entanglement; to untangle or unravel.
She carefully disentangled the necklace from the knot it was in.
To extricate or remove oneself from a complicated situation.
He managed to disentangle himself from the complex business deal.
disentangling
СуществительноеUK
/ˌdɪsɪnˈtæŋɡlɪŋ/
US
/ˌdɪsɪnˈtæŋɡlɪŋ/
The act or process of untangling or freeing something from a tangled or complicated state.
The disentangling of the fishing nets took several hours due to the strong currents.
Идиомы и фразы
disentangling process
The disentangling process took several hours.
процесс распутывания
Процесс распутывания занял несколько часов.
disentangling task
The disentangling task requires patience and precision.
задача распутывания
Задача распутывания требует терпения и точности.
disentangling effort
The disentangling effort was successful, freeing the caught animal.
усилие по распутыванию
Усилие по распутыванию было успешным и освободило пойманное животное.
disentangling technique
Advanced disentangling techniques are essential for solving complex problems.
техника распутывания
Продвинутые техники распутывания необходимы для решения сложных проблем.
disentangling strategy
We need a disentangling strategy to address the issue efficiently.
стратегия распутывания
Нам нужна стратегия распутывания для эффективного решения проблемы.
disentangle (oneself)
She managed to disentangle herself from the awkward situation.
выпутаться
Она сумела выпутаться из неловкой ситуации.
disentangle truth
The journalist worked hard to disentangle the truth from the rumors.
разобраться в правде
Журналист усердно работал, чтобы разобраться в правде среди слухов.
disentangle reality
It took time to disentangle reality from fiction.
распутать реальность
Потребовалось время, чтобы распутать реальность от вымысла.
disentangle hair
She used a special comb to disentangle her hair.
распутать волосы
Она использовала специальную расческу, чтобы распутать волосы.
disentangle complexities
The lawyer had to disentangle the complexities of the case.
разобраться в сложностях
Адвокат должен был разобраться в сложностях дела.