en

Decoupled

UK
/dɪˈkʌpəld/
US
/dɪˈkʌpəld/
ru

Перевод decoupled на русский язык

decoupled
Прилагательное
raiting
UK
/dɪˈkʌpəld/
US
/dɪˈkʌpəld/
The decoupled components can be developed independently.
Разделённые компоненты могут разрабатываться независимо.
The decoupled system allows for easier maintenance.
Отсоединённая система позволяет упростить обслуживание.
decouple
Глагол
raiting
decoupled decoupled decoupling
The engineer had to decouple the two systems to prevent interference.
Инженеру пришлось разъединять две системы, чтобы предотвратить помехи.
The company decided to decouple its operations in Europe from those in Asia.
Компания решила отделять свои операции в Европе от операций в Азии.
To improve efficiency, they plan to decouple the production process from the distribution process.
Чтобы повысить эффективность, они планируют разделять производственный процесс от процесса распределения.
Дополнительные переводы

Опеределения

decoupled
Прилагательное
raiting
UK
/dɪˈkʌpəld/
US
/dɪˈkʌpəld/
Separated or disconnected from something else, often used in the context of systems or processes that are independent of each other.
The decoupled modules of the software allow for easier updates and maintenance.
decouple
Глагол
raiting
To separate or disengage something from something else.
The engineer worked to decouple the two systems to prevent interference.
To eliminate the interdependence of variables or systems.
The new policy aims to decouple economic growth from environmental degradation.

Идиомы и фразы

decoupled system
The engineers worked on a decoupled system to ensure better scalability.
разделённая система
Инженеры работали над разделённой системой для обеспечения лучшей масштабируемости.
decoupled architecture
The software company adopted a decoupled architecture for their new project.
разделённая архитектура
Программная компания приняла разделённую архитектуру для своего нового проекта.
decoupled model
They presented a decoupled model to separate the data processing from the user interface.
разделённая модель
Они представили разделённую модель для отделения обработки данных от пользовательского интерфейса.
decoupled components
The developers worked on decoupled components to improve the system’s flexibility.
разделённые компоненты
Разработчики работали над разделёнными компонентами, чтобы улучшить гибкость системы.
decoupled network
The decoupled network allowed for independent scaling of different service layers.
разделённая сеть
Разделённая сеть позволила независимо масштабировать различные слои услуг.
decouple systems
Engineers decided to decouple systems to improve performance.
разъединять системы
Инженеры решили разъединить системы для улучшения производительности.
decouple services
The company aims to decouple services to enhance customer satisfaction.
отделять услуги
Компания стремится отделять услуги для повышения удовлетворенности клиентов.
decouple components
To reduce complexity, it is essential to decouple components.
разъединять компоненты
Для уменьшения сложности важно разъединять компоненты.
decouple policies
The government plans to decouple policies to address specific issues more effectively.
разделять политики
Правительство планирует разделять политики для более эффективного решения конкретных проблем.
decouple infrastructure
It was necessary to decouple infrastructure to prevent further failures.
разъединять инфраструктуру
Было необходимо разъединить инфраструктуру, чтобы предотвратить дальнейшие сбои.

Примеры

quotes Shedding criteria considered at stage 218 can include rules as to the time of day, week or year that certain loads can be decoupled, rules regarding minimum reimbursement levels that certain loads will be decoupled, rules regarding the current power consumption level, etc.
quotes Критерии отключения, принимаемые во внимание на этапе 218, могут включать правила о том, в какое время суток, в какой день недели или в какое время года определенные нагрузки могут быть отключены, правила о минимальных уровнях вознаграждения, при которых следует отключать определенные нагрузки, правила, относящиеся к текущему уровню потребления электроэнергии, и т.д.
quotes An organisation of decoupled software teams building decoupled software should be easier to manage than the alternatives.
quotes Управление слабосвязанными командами, создающими слабосвязанное программное обеспечение, должно быть проще, чем альтернативы.
quotes For example, an air conditioner circuit may be decoupled before a refrigerator circuit is decoupled.
quotes Например, кондиционер воздуха может быть отключен раньше отключения холодильника.
quotes With this in mind we should align our decoupled teams with our decoupled software components.
quotes Помня об этом, мы должны согласовать слабосвязанные команды со слабосвязанными программными компонентами.
quotes The communication requirements between decoupled teams building decoupled software are minimised.
quotes Взаимодействие между слабосвязанными командами, создающими слабосвязанное программное обеспечение, сведено к минимуму.

Связанные слова