en

Connecting

UK
/kəˈnɛktɪŋ/
US
/kəˈnɛktɪŋ/
ru

Перевод connecting на русский язык

connecting
Прилагательное
raiting
UK
/kəˈnɛktɪŋ/
US
/kəˈnɛktɪŋ/
The connecting cable was damaged.
Соединительный кабель был поврежден.
The connecting words in the sentence help to clarify the meaning.
Связующие слова в предложении помогают прояснить смысл.
The connecting bridge was under construction.
Соединяющий мост находился в стадии строительства.
connect
Глагол
raiting
connected connected connecting
I need to connect these two wires.
Мне нужно соединить эти два провода.
Can you connect the printer to the computer?
Можешь подключить принтер к компьютеру?
The bridge will connect the two cities.
Мост будет связывать два города.
We need to connect with the client as soon as possible.
Нам нужно установить связь с клиентом как можно скорее.
Дополнительные переводы

Опеределения

connecting
Прилагательное
raiting
UK
/kəˈnɛktɪŋ/
US
/kəˈnɛktɪŋ/
Serving to link or join together.
The connecting hallway between the two buildings was beautifully decorated.
Capable of establishing a relationship or association.
The connecting theme in all her paintings is the exploration of human emotions.
connect
Глагол
raiting
To join or link together, typically in order to allow communication or interaction.
The technician will connect the computer to the network.
To establish a relationship or association between two or more things.
The detective was able to connect the suspect to the crime scene.
To engage with someone emotionally or intellectually.
She felt she could really connect with her new friend.
To join or fasten together, often physically.
He connected the two pieces of the puzzle.
To transfer a call to another line or person.
Please hold while I connect you to the manager.

Идиомы и фразы

connect the dots
Someone needs to connect the dots to understand the full picture.
соединить точки
Кому-то нужно соединить точки, чтобы понять полную картину.
connect the dots between (something)
He connected the dots between the two events.
соединить точки между (чем-то)
Он соединил точки между двумя событиями.
connect up the equipment
Someone needs to connect up the equipment before the presentation.
подключить оборудование
Кто-то должен подключить оборудование перед презентацией.
connect interpersonally
Teachers often try to connect interpersonally with their students.
устанавливать связь на межличностном уровне
Учителя часто пытаются установить связь на межличностном уровне со своими учениками.
connect telepathically
Some people believe twins can connect telepathically.
соединяться телепатически
Некоторые люди верят, что близнецы могут соединяться телепатически.
remotely connected
The server can be remotely connected through a secure network.
удаленно подключенный
Сервер может быть удаленно подключен через защищенную сеть.
connect meaningfully
They want to connect meaningfully with their audience.
соединяться значимо
Они хотят значимо соединяться со своей аудиторией.
connect joystick
Make sure to connect joystick before starting the game.
подключить джойстик
Убедитесь, что подключили джойстик перед началом игры.
connect error
We need to fix the connect error before proceeding.
ошибка подключения
Нам нужно исправить ошибку подключения, прежде чем продолжить.
connect attempt
Every connect attempt to the network failed.
попытка подключения
Каждая попытка подключения к сети заканчивалась неудачей.
connect session
During the connect session, we experienced some technical difficulties.
сеанс подключения
Во время сеанса подключения у нас возникли некоторые технические трудности.
connect time
The connect time to the server took longer than expected.
время подключения
Время подключения к серверу заняло больше времени, чем ожидалось.
connect speed
The connect speed of the internet was not satisfactory.
скорость подключения
Скорость подключения интернета была неудовлетворительной.
connect online
It's easy to connect online with friends and family.
подключиться онлайн
Легко подключиться онлайн к друзьям и семье.
connect the microphone
It's important to connect the microphone properly before starting the recording.
подключить микрофон
Важно правильно подключить микрофон перед началом записи.
connect up the devices
Someone will connect up the devices to ensure they work together.
подключить устройства
Кто-то подключит устройства, чтобы они работали вместе.
connect up the wires
Someone should connect up the wires to complete the circuit.
соединить провода
Кто-то должен соединить провода, чтобы завершить цепь.
connected to the internet
She is always connected to the internet through her phone.
подключенный к интернету
Она всегда подключена к интернету через свой телефон.
connect automatically
The system is designed to connect automatically whenever a network is available.
подключиться автоматически
Система предназначена для автоматического подключения, когда сеть доступна.
connect seamlessly
The app allows users to connect seamlessly with their social media accounts.
подключиться без проблем
Приложение позволяет пользователям подключаться без проблем к своим аккаунтам в социальных сетях.
connect emotionally
It's important to connect emotionally with your audience.
эмоционально связаться
Важно эмоционально связаться с вашей аудиторией.
connect directly
You can connect directly to the server for faster access.
подключиться напрямую
Вы можете подключиться напрямую к серверу для более быстрого доступа.
connect wirelessly
Many devices can connect wirelessly to the network.
подключиться по беспроводной сети
Многие устройства могут подключаться по беспроводной сети к сети.
connect to the internet
Someone needs to connect to the internet to access the website.
подключиться к интернету
Кому-то нужно подключиться к интернету, чтобы получить доступ к веб-сайту.
connect with (someone)
He tried to connect with her at the conference.
установить связь с (кем-то)
Он пытался установить связь с ней на конференции.
connecting flight
We missed our connecting flight due to a delay.
пересадочный рейс
Мы пропустили наш пересадочный рейс из-за задержки.
connecting passage
The connecting passage leads to the main exhibition hall.
соединяющий проход
Соединяющий проход ведет в главный выставочный зал.
connecting train
You will need a connecting train to reach your final destination.
пересадочный поезд
Вам потребуется пересадочный поезд, чтобы добраться до конечного пункта назначения.
connecting door
The hotel room has a connecting door to the adjacent room.
соединяющая дверь
В гостиничном номере есть соединяющая дверь в соседнюю комнату.

Примеры

quotes Additional connecting elements 4A and 6A, sostojashie is from the upper connecting elements 4A and lower connecting elements 6A, each of the upper connecting elements 4A passes from the top plate 4 to the base plate 6, and each of the lower connecting elements 6A extends from the bottom plate 6 to the upper plate 4, so that the upper and lower connecting elements 4A and 6A are symmetrically connecting the upper and lower plates.
quotes Среди соединительных элементов 4а и 6а, состоящих из верхних соединительных элементов 4а и нижних соединительных элементов 6а, каждый из верхних соединительных элементов 4а проходит от верхней пластины 4 к нижней пластине 6, а каждый из нижних соединительных элементов 6а проходит от нижней пластины 6 к верхней пластине 4, так что верхние и нижние соединительные элементы 4а и 6а проходят симметрично, соединяя верхнюю и нижнюю пластины.
quotes In the connecting elements 4A' and 6A', consisting of the upper connecting elements 4A' and lower connecting elements 6A', each of the upper connecting element 4A' extends from the top plate 4' to the bottom plate 6', and each of the lower connecting elements 6A' extends from the bottom plate 6' to the top plate 4' so that is rhny and lower connecting elements 4A' and 6A' are symmetrically continue to each other, connecting the top and bottom plates.
quotes Среди соединительных элементов 4а и 6а, состоящих из верхних соединительных элементов 4а и нижних соединительных элементов 6а, каждый из верхних соединительных элементов 4а проходит от верхней пластины 4 к нижней пластине 6, а каждый из нижних соединительных элементов 6а проходит от нижней пластины 6 к верхней пластине 4, так что верхние и нижние соединительные элементы 4а и 6а проходят симметрично, соединяя верхнюю и нижнюю пластины.
quotes One wall union (13) comprises a wall connecting circuit for connection to the wall-embedded pipeline (8, 9), one fitting connecting union (14) comprises a fitting connecting circuit for connecting sanitary and technical fittings.
quotes Один стенной штуцер (13) содержит стенной соединительный контур для присоединения к встроенному в стену трубопроводу (8, 9), один арматурный соединительный штуцер (14) содержит арматурный соединительный контур для подключения санитарно-технической арматуры.
quotes It’s about connections: connecting people, connecting processes, connecting things together in new and interesting ways.
quotes Речь идет о связях: соединяя людей, связывая процессы, соединяя вещи вместе новыми и интересными способами.
quotes To clarify the situation, until recently there were three underground train systems: the one connecting deep underground military bases of the Negative Military, the one connecting the Chimera bases and the one connecting the Resistance bases.
quotes Для справки, до недавнего времени существовали три системы подземных поездов: одна, соединяющая глубокие подземные военные базы негативных военных, другая соединяющая базы Химеры и третья соединяющую базы Сопротивления.

Связанные слова