en

Cease

UK
/siːs/
US
/siːs/
ru

Перевод cease на русский язык

cease
Глагол
raiting
UK
/siːs/
US
/siːs/
ceased ceased ceasing
The company decided to cease operations in the region.
Компания решила прекратить деятельность в регионе.
He had to cease talking when the meeting started.
Ему пришлось перестать говорить, когда началось собрание.
The government plans to cease the construction of the new highway.
Правительство планирует остановить строительство новой автомагистрали.
Дополнительные переводы
cease
Существительное
raiting
UK
/siːs/
US
/siːs/
The cease of hostilities was announced yesterday.
Прекращение военных действий было объявлено вчера.
Дополнительные переводы

Опеределения

cease
Глагол
raiting
UK
/siːs/
US
/siːs/
To bring or come to an end.
The factory will cease operations at the end of the month.
To stop doing something.
He was ordered to cease all contact with the victim.
cease
Существительное
raiting
UK
/siːs/
US
/siːs/
A stop or discontinuation of an action or process.
The cease of hostilities was announced after the peace treaty was signed.

Идиомы и фразы

prayer without ceasing
She lived a life of prayer without ceasing, constantly seeking spiritual guidance.
молитва без остановки
Она жила жизнью молитвы без остановки, постоянно ища духовное руководство.
pray without ceasing
In times of trouble, she would always remind us to pray without ceasing.
молиться не переставая
В трудные времена она всегда напоминала нам молиться не переставая.
wonder (never) cease
Well, wonders never cease! She actually finished her project on time.
чудеса (никогда) не прекратятся
Ну, чудеса не прекратятся! Она действительно закончила свой проект вовремя.
cease fire
The two countries agreed to cease fire to negotiate peace.
прекратить огонь
Две страны договорились прекратить огонь, чтобы вести переговоры о мире.
ceasing support
The ceasing support for outdated software can frustrate users.
прекращение поддержки
Прекращение поддержки устаревшего программного обеспечения может раздражать пользователей.
ceasing trade
The ceasing trade with certain countries was a controversial decision.
прекращение торговли
Прекращение торговли с некоторыми странами было спорным решением.
ceasing production
They are considering the ceasing production of this product line.
прекращение производства
Они рассматривают прекращение производства этой линейки продуктов.
ceasing activity
The organization is focused on the ceasing activity of illegal logging.
прекращение деятельности
Организация сосредоточена на прекращении деятельности незаконной вырубки леса.
ceasing operations
The company announced the ceasing operations due to financial difficulties.
прекращение операций
Компания объявила о прекращении операций из-за финансовых трудностей.
cease and desist
The company received a cease and desist letter from the legal team.
прекратить и воздержаться
Компания получила письмо о прекращении и воздержании от юридической команды.
cease of fire
The cease of fire was crucial for peace talks to progress.
прекращение огня
Прекращение огня было решающим для продвижения мирных переговоров.
cease in operations
The company announced a cease in operations due to financial difficulties.
прекращение операций
Компания объявила о прекращении операций из-за финансовых трудностей.
cease trading
The business had to cease trading due to financial difficulties.
прекратить торговлю
Бизнесу пришлось прекратить торговлю из-за финансовых трудностей.
cease communication
They decided to cease communication after their argument.
прекратить общение
Они решили прекратить общение после своей ссоры.
cease operations immediately
The company was ordered to cease operations immediately due to safety violations.
немедленно прекратить операции
Компании было приказано немедленно прекратить операции из-за нарушений безопасности.
cease functioning
The machine will cease functioning if not maintained properly.
прекратить функционирование
Машина прекратит функционирование, если за ней не ухаживать должным образом.
cease hostilities
The two countries agreed to cease hostilities after the peace talks.
прекратить боевые действия
Две страны согласились прекратить боевые действия после мирных переговоров.
cease production
The factory will cease production at the end of the month.
прекратить производство
Фабрика прекратит производство в конце месяца.
cease to exist
Many ancient civilizations have ceased to exist.
перестать существовать
Многие древние цивилизации перестали существовать.
cease operations
The company decided to cease operations due to financial difficulties.
прекратить операции
Компания решила прекратить операции из-за финансовых трудностей.
cease to exist
Many ancient civilizations have ceased to exist.
перестать существовать
Многие древние цивилизации перестали существовать.
cease for reflection
A cease for reflection is necessary to consider the next steps.
перерыв для размышлений
Перерыв для размышлений необходим, чтобы рассмотреть следующие шаги.
cease of hostilities
The cease of hostilities was announced after weeks of negotiations.
прекращение боевых действий
Прекращение боевых действий было объявлено после недельных переговоров.

Примеры

quotes Therefore the length of an EGP Neighbor Acquisition Message is 14 bytes for a Request or Confirm message and 10 bytes for a Refuse, Cease or Cease-ack message.
quotes Следовательно, размер сообщений EGP Neighbor Acquisition Message составляет 14 байтов для Request или Confirm и 10 байтов для Refuse, Cease или Cease-ack.
quotes After making guest appearances on other artists' albums, Cease released his debut and only studio album The Wonderful World of Cease A Leo in 1999.
quotes После появления в качестве гостя на альбомах других исполнителей, Cease выпустил свой дебютный и единственный студийный альбом The Wonderful World of Cease A Leo в 1999 году.
quotes “We are confident that Russia must demonstrate its good will to the peace resolution in Donbas and cease murder, cease war, cease hybrid attacks not only in the east of our state, not only in Crimea, but also improve the situation with cybercrimes, cease propagandistic, trade, energy and other types of wars that are components of Russian hybrid warfare,” Petro Poroshenko noted.
quotes И мы уверены, что и Россия должна продемонстрировать свою добрую волю к мирному урегулированию конфликта на Донбассе, прекратит убийства, прекратит войну, прекратит гибридные атаки не только на востоке нашей страны, не только в Крыму, но и улучшит ситуацию с киберпреступностью, остановит пропагандистскую, торговую, энергетическую и другие типы войн, которые являются составной российской гибридной войны”.
quotes Lil' Cease's solo effort The Wonderful World of Cease A Leo was released in 1999 peaked at #26 on the Billboard 200.
quotes Сольная работа Lil' Cease «The Wonderful World Of Cease A Leo», вышедшая в 1999 году, добралась до 26 строчки чарта Billboard 200.
quotes The album marks the second album on Queen Bee Records, after the release of Lil' Cease's The Wonderful World of Cease-A-Leo.
quotes Этот альбом стал вторым альбомом, выпущенным на "Queen Bee Records", после альбома Lil' Cease "Wonderful World Of Cease-A-Leo".

Связанные слова