en

Cannily

UK
/ˈkæn.ɪ.li/
US
/ˈkæn.ɪ.li/
ru

Перевод cannily на русский язык

cannily
Наречие
raiting
UK
/ˈkæn.ɪ.li/
US
/ˈkæn.ɪ.li/
He cannily avoided answering the difficult question.
Он хитро избежал ответа на сложный вопрос.
Дополнительные переводы

Опеределения

cannily
Наречие
raiting
UK
/ˈkæn.ɪ.li/
US
/ˈkæn.ɪ.li/
In a way that shows shrewdness and good judgment, especially in business or financial matters.
She cannily invested her savings in a diverse portfolio to maximize her returns.

Идиомы и фразы

cannily avoid
He cannily avoided the pitfalls of the negotiation.
ловко избегать
Он ловко избежал ловушек переговоров.
cannily invest
They cannily invested in emerging markets.
умно инвестировать
Они умно инвестировали в развивающиеся рынки.
cannily maneuver
The politician cannily maneuvered through the scandal.
искусно маневрировать
Политик искусно маневрировал в условиях скандала.
cannily navigate
She cannily navigated her way through the complex regulations.
ловко лавировать
Она ловко лавировала в сложных правилах.
cannily manage
He cannily managed the resources to maximize profit.
умело управлять
Он умело управлял ресурсами для максимизации прибыли.

Примеры

quotes But Mr. Putin cannily senses an opportunity, at the very least, to restore Russia to the role in the Middle East that it lost in the 1970s.
quotes Но Путин умело чувствует возможность, по крайней мере, восстановить роль России на Ближнем Востоке, которую она потеряла в 1970-х годах.
quotes On this point, religious conceptions of moral law are often put forward as counterexamples: for when asked why it is important to follow God’s law, many people will cannily say, “for its own sake.”
quotes По этому вопросу религиозные концепции морального закона часто выдвигаются как контрпримеры: поскольку когда спрашивают, почему важно следовать закону божьему, многие люди практично скажут, “ради него самого”.
quotes Better to build bridges than walls has become something of a mantra in these divisive times, but Russian President Vladimir Putin has cannily created a bridge that doubles as a wall.
quotes «Лучше строить мосты, чем стены – это выражение стало чем-то вроде мантры в наши времена, но президент России Владимир Путин создал мост, который одновременно является и стеной.
quotes At the same time, the prince has cannily used deeply rooted cultural and religions norms to pressure al-Qaida’s recruits to give up violence.
quotes В то же время принц хорошо использовал глубоко укоренившиеся культурные и религиозные нормы, чтобы надавить на рекрутов Аль-Каиды и заставить их прекратить насилие.
quotes They were tough bargainers, also cannily courting the Argentinean private oil company Bridas, which had secured the right to explore and exploit oil reserves in eastern Turkmenistan.
quotes Они были жесткими торговцами, которые одновременно цинично добивались расположения Аргентинской частной нефтяной компании Bridas, имевшей преимущественное право разработки и эксплуатации нефтяных запасов в восточном Туркменистане.

Связанные слова