en

Begrudging

UK
/bɪˈɡrʌdʒɪŋ/
US
/bɪˈɡrʌdʒɪŋ/
ru

Перевод begrudging на русский язык

begrudge
Глагол
raiting
begrudged begrudged begrudging
He couldn't help but begrudge his friend's success.
Он не мог не завидовать успеху своего друга.
She seemed to begrudge every compliment she received.
Казалось, она недоброжелательно относилась к каждому комплименту, который получала.
begrudging
Прилагательное
raiting
UK
/bɪˈɡrʌdʒɪŋ/
US
/bɪˈɡrʌdʒɪŋ/
He gave a begrudging nod of approval.
Он неохотно кивнул в знак одобрения.
She cast a begrudging glance at her friend's new car.
Она бросила завистливый взгляд на новую машину подруги.
Дополнительные переводы

Опеределения

begrudge
Глагол
raiting
To envy or resent the good fortune or pleasure of someone.
She begrudged her sister's success in the competition.
To give or allow something reluctantly or with displeasure.
He begrudged every penny spent on the repairs.
begrudging
Прилагательное
raiting
UK
/bɪˈɡrʌdʒɪŋ/
US
/bɪˈɡrʌdʒɪŋ/
Reluctant or resentful about giving or allowing something.
She gave him a begrudging nod of approval, even though she wasn't entirely convinced.

Идиомы и фразы

begrudge (someone) (something)
I don't begrudge him his success.
завидовать (кому-то) (в чём-то)
Я не завидую его успеху.
begrudge (someone) the time
She begrudged him the time he spent on his hobbies.
жалеть (кому-то) времени
Она жалела ему времени, которое он тратил на свои хобби.
begrudge (someone) success
It's hard not to begrudge her success after all the hard work she put in.
завидовать (кому-то) успеху
Трудно не завидовать ей успеху после всей той работы, которую она проделала.
begrudge (someone) happiness
She couldn't help but begrudge him happiness, even though she knew he deserved it.
завидовать (кому-то) счастью
Она не могла не завидовать его счастью, даже зная, что он этого заслуживает.
begrudge (someone) the opportunity
He didn't begrudge her the opportunity to travel abroad for the job.
завидовать (кому-то) возможности
Он не завидовал ей возможности поехать за границу по работе.
begrudge (someone) the attention
Many people begrudge her the attention she gets from the media.
завидовать (кому-то) вниманию
Многие завидуют ей вниманию, которое она получает от СМИ.
begrudge (someone) their accomplishments
It's not right to begrudge them their accomplishments; they worked hard for it.
завидовать (кому-то) их достижениям
Неправильно завидовать их достижениям; они много для этого работали.
begrudge (someone) the right
They begrudge her the right to express her opinion.
завидовать (кому-то) праву
Они завидуют ей праву выражать свое мнение.
begrudge (someone) (their) choices
He never begrudges her her choices in life.
завидовать (кому-то) (их) выбору
Он никогда не завидует ей в ее жизненных выборах.
begrudge (someone) (their) freedom
She does not begrudge him his freedom to choose.
завидовать (кому-то) (их) свободе
Она не завидует ему в его свободе выбора.
begrudge (someone) (their) achievements
Many in the team begrudge her their achievements.
завидовать (кому-то) (их) достижениям
Многие в команде завидуют ей в их достижениях.
begrudge (someone) (their) lifestyle
Some people begrudge him his luxurious lifestyle.
завидовать (кому-то) (их) образу жизни
Некоторые люди завидуют ему в его роскошном образе жизни.
begrudged success
He always felt begrudged success of his younger brother.
завидовать успеху
Он всегда завидовал успеху своего младшего брата.
begrudging respect
Despite their rivalry, he felt a begrudging respect for her accomplishments.
неохотное уважение
Несмотря на их соперничество, он испытывал неохотное уважение к ее достижениям.
begrudging admiration
He had a begrudging admiration for her ability to stay calm under pressure.
неохотное восхищение
Он испытывал неохотное восхищение ее способностью оставаться спокойной под давлением.
begrudging acceptance
There was a begrudging acceptance of the new policy among the employees.
неохотное принятие
Сотрудники неохотно приняли новую политику.
begrudging acknowledgment
His begrudging acknowledgment of her efforts showed his true feelings.
неохотное признание
Его неохотное признание ее усилий показало его истинные чувства.
begrudging cooperation
The two teams showed begrudging cooperation to complete the project.
неохотное сотрудничество
Две команды неохотно сотрудничали, чтобы завершить проект.