en

Aviso

UK
/əˈviːzəʊ/
US
/əˈviːzoʊ/
ru

Перевод aviso на русский язык

aviso
Существительное
raiting
UK
/əˈviːzəʊ/
US
/əˈviːzoʊ/
The company issued an aviso about the potential risks.
Компания выпустила предупреждение о потенциальных рисках.
I received an aviso from the bank regarding my account.
Я получил уведомление от банка по поводу моего счета.
An aviso was sent to all employees about the upcoming meeting.
Всем сотрудникам было отправлено извещение о предстоящем собрании.
Дополнительные переводы

Опеределения

aviso
Существительное
raiting
UK
/əˈviːzəʊ/
US
/əˈviːzoʊ/
A type of dispatch boat or advice boat used for carrying messages.
The navy sent an aviso to deliver urgent messages to the fleet.
A notice or announcement, especially in a formal context.
The company issued an aviso regarding the changes in the holiday schedule.

Идиомы и фразы

aviso de seguridad
The company issued an aviso de seguridad for the defective product.
предупреждение о безопасности
Компания выпустила aviso de seguridad для дефектного продукта.
aviso de viaje
You should receive an aviso de viaje before your departure.
предупреждение о поездке
Вы должны получить aviso de viaje перед отъездом.
aviso de desalojo
The landlord gave an aviso de desalojo to the tenants.
уведомление о выселении
Арендодатель дал aviso de desalojo жильцам.
aviso previo
An aviso previo is necessary before making changes to the contract.
предварительное уведомление
Предварительное уведомление необходимо перед внесением изменений в контракт.
aviso legal
The document included an aviso legal about the terms and conditions.
юридическое предупреждение
Документ включал aviso legal о условиях и положениях.
aviso de ausencia
El aviso de ausencia fue enviado a los profesores.
уведомление об отсутствии
Уведомление об отсутствии было отправлено преподавателям.
aviso de emergencia
Se emitió un aviso de emergencia para la zona afectada.
уведомление об экстренной ситуации
Было выпущено уведомление об экстренной ситуации для пострадавшего района.
aviso por escrito
El contrato requiere un aviso por escrito para la terminación.
уведомление в письменной форме
Контракт требует уведомления в письменной форме для расторжения.
aviso de renovación
El aviso de renovación fue enviado a todos los clientes.
уведомление о продлении
Уведомление о продлении было отправлено всем клиентам.
aviso de incumplimiento
Recibí un aviso de incumplimiento de contrato.
уведомление о нарушении
Я получил уведомление о нарушении контракта.

Примеры

quotes Today, there are 2 main ISP providers - Africa Online and Aviso.
quotes Сегодня в стране 2 основных провайдера ISP - Africa Online и Aviso.
quotes Internet service providers: 2 ISPs, Africa Online and Aviso.
quotes Сегодня в стране 2 основных провайдера ISP - Africa Online и Aviso.
quotes One newspaper issued with relative regularity was the German Aviso-Relation oder Zeitung, founded in 1609.
quotes Относительно регулярно выходившей Газета была германская «Авизо релацион одер цайтунг» («Aviso-Relation oder Zeitung», основана в 1609).
quotes You will not destroy or attempt to harm any Products or associated software on Aviso’s servers or Aviso’s network.
quotes Вы обязуетесь не уничтожать и не пытаться повредить любые Услуги или связанное программное обеспечение на серверах Zoom или в сети Zoom.
quotes Critic Reviews for The Warning (El aviso)
quotes Отзывы к фильму "Уведомление (El aviso)"

Связанные слова