
Abusing

Перевод abusing на русский язык
abuse
ГлаголHe would often abuse his coworkers verbally.
Он часто оскорблял своих коллег словесно.
She tends to abuse her authority at work.
Она склонна злоупотреблять своей властью на работе.
Дополнительные переводы
abusing
СуществительноеThe constant abusing of employees led to a toxic work environment.
Постоянные оскорбления сотрудников привели к токсичной рабочей среде.
The abusing of power by the officials was widely criticized.
Злоупотребление властью со стороны чиновников подверглось широкой критике.
Опеределения
abuse
ГлаголTo use something to bad effect or for a bad purpose; misuse.
He abused his position by taking bribes.
To treat a person or animal with cruelty or violence, especially regularly or repeatedly.
She was accused of abusing her children.
To speak to someone in an insulting and offensive way.
The fans abused the referee after the controversial decision.
abusing
СуществительноеThe act of using something to bad effect or for a bad purpose; misuse.
The abusing of power by the officials led to widespread corruption.
The act of treating someone with cruelty or violence, especially regularly or repeatedly.
The organization works to prevent the abusing of children in vulnerable communities.
Идиомы и фразы
abuse (someone's) trust
He abused her trust by sharing her secrets.
злоупотреблять доверием (кого-то)
Он злоупотребил её доверием, рассказав её секреты.
abuse (one's) power
The politician was accused of abusing his power for personal gain.
злоупотреблять властью
Политика обвинили в злоупотреблении властью для личной выгоды.
abuse (someone's) position
She was fired for abusing her position to get special privileges.
злоупотреблять положением (кого-то)
Её уволили за злоупотребление своим положением для получения особых привилегий.
abuse (someone's) rights
The government cannot abuse someone's rights without facing consequences.
злоупотреблять (чьими-то) правами
Правительство не может злоупотреблять чьими-то правами без столкновения с последствиями.
abuse (someone's) privacy
Companies should not abuse their privacy when collecting data.
злоупотреблять (чьей-то) приватностью
Компании не должны злоупотреблять своей приватностью при сборе данных.
abuse (something)
It's important not to abuse it for personal gain.
злоупотреблять (чем-то)
Важно не злоупотреблять этим ради личной выгоды.
abuse (substance)
Many people struggle with the temptation to abuse substances.
злоупотреблять (вещества)
Многие люди борются с искушением злоупотреблять веществами.
abuse (someone's) confidence
It's wrong to abuse someone's confidence to get ahead in business.
злоупотреблять (чей-то) доверием
Неправильно злоупотреблять чьим-то доверием, чтобы продвинуться в бизнесе.
abuse (someone's) generosity
Don't abuse her generosity by asking for too much.
злоупотреблять (чьей-то) щедростью
Не злоупотребляй её щедростью, прося слишком много.
abuse (someone's) goodwill
He tends to abuse someone's goodwill when he continually asks for favors.
злоупотреблять (чьей-то) доброй волей
Он склонен злоупотреблять чьей-то доброй волей, когда постоянно просит об одолжениях.
abuse (someone's) trust in (someone)
They should never abuse their trust in someone by spreading rumors.
злоупотреблять (чьим-то) доверием к (кому-то)
Они никогда не должны злоупотреблять своим доверием к кому-то, распространяя слухи.
abuse (someone's) vulnerability
It's despicable to abuse someone's vulnerability for personal gain.
злоупотреблять (чьей-то) уязвимостью
Отвратительно злоупотреблять чьей-то уязвимостью ради личной выгоды.
abused substances
Abused substances can lead to serious health issues.
пострадавшие вещества
Пострадавшие вещества могут привести к серьезным проблемам со здоровьем.
child abusing
Child abusing is a serious crime that affects many families.
злоупотребление детьми
Злоупотребление детьми — это серьезное преступление, затрагивающее многие семьи.
substance abusing
Substance abusing can lead to severe health problems.
злоупотребление веществами
Злоупотребление веществами может привести к серьезным проблемам со здоровьем.
emotionally abusing
Emotionally abusing another person can have long-lasting effects.
эмоциональное насилие
Эмоциональное насилие над другим человеком может иметь длительные последствия.
verbally abusing
Verbally abusing someone is often just as harmful as physical violence.
словесное насилие
Словесное насилие над кем-то часто так же вредно, как и физическое насилие.
power abusing
Power abusing in organizations can lead to toxic work environments.
злоупотребление властью
Злоупотребление властью в организациях может привести к токсичной рабочей атмосфере.
abuse authority
Some officials tend to abuse authority for personal gain.
злоупотреблять полномочиями
Некоторые чиновники склонны злоупотреблять полномочиями в своих личных интересах.
abused privileges
He lost his job due to his abused privileges at work.
злоупотребленные привилегии
Он потерял работу из-за злоупотребленных привилегий на работе.
sexually abusing
He was convicted of sexually abusing minors.
сексуально злоупотребляющий
Он был осужден за сексуальное злоупотребление несовершеннолетними.
physically abusing
She reported her husband for physically abusing her.
физически злоупотребляющий
Она сообщила о своем муже за физическое насилие над ней.
financially abusing
The investigation revealed that he was financially abusing his elderly parents.
финансово злоупотребляющий
Расследование показало, что он финансово злоупотреблял своими пожилыми родителями.
psychologically abusing
She left her partner due to psychologically abusing behavior.
психологически злоупотребляющий
Она ушла от своего партнера из-за психологически злоупотребляющего поведения.
habitually abusing
He was accused of habitually abusing his position of power.
привычно злоупотребляющий
Его обвинили в привычном злоупотреблении своей властью.
sexually abused
He was sexually abused as a child.
подвергшийся сексуальному насилию
Он подвергся сексуальному насилию в детстве.
verbally abuse
It is unacceptable to verbally abuse someone.
вербально оскорблять
Неприемлемо вербально оскорблять кого-либо.