en

Trial

UK
/ˈtraɪəl/
US
/ˈtraɪəl/
ru

Translation trial into russian

trial
Adjective
raiting
UK
/ˈtraɪəl/
US
/ˈtraɪəl/
We are conducting a trial run of the new software.
Мы проводим пробный запуск нового программного обеспечения.
The trial phase of the project will last for three months.
Экспериментальная фаза проекта продлится три месяца.
Additional translations
trial
Noun
raiting
UK
/ˈtraɪəl/
US
/ˈtraɪəl/
The trial lasted for several weeks.
Суд длился несколько недель.
The new drug is undergoing clinical trials.
Новый препарат проходит клинические испытания.
The software is available for a free trial.
Программное обеспечение доступно для бесплатного пробного периода.

Definitions

trial
Adjective
raiting
UK
/ˈtraɪəl/
US
/ˈtraɪəl/
Relating to or used in a test or experiment to assess performance, quality, or suitability.
The trial version of the software allows users to explore its features before purchasing.
Pertaining to a preliminary or experimental stage, often used to test the feasibility or effectiveness of something.
The trial phase of the project will determine if it can be implemented on a larger scale.
trial
Noun
raiting
UK
/ˈtraɪəl/
US
/ˈtraɪəl/
A formal examination of evidence in a court, typically with a judge and jury, to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.
The trial lasted for three weeks before the jury reached a verdict.
A test of the performance, qualities, or suitability of someone or something.
The new drug is currently undergoing clinical trials to determine its effectiveness.
A difficult or testing experience.
Losing his job was a real trial for him, but he managed to overcome it.

Idioms and phrases

a trial run
The trial run of the new product was successful.
пробный запуск
Пробный запуск нового продукта прошел успешно.
trial balloon
The company released a trial balloon to gauge public reaction.
пробный шар
Компания запустила пробный шар, чтобы оценить реакцию общественности.
trial lawyer
He is a well-known trial lawyer who has won many high-profile cases.
судебный адвокат
Он известный судебный адвокат, который выиграл много громких дел.
send up a trial balloon
Someone decided to send up a trial balloon to gauge public reaction.
запустить пробный шар
Кто-то решил запустить пробный шар, чтобы оценить реакцию общественности.
trial period
He was hired on a trial period to see if he fit the team.
испытательный срок
Его наняли на испытательный срок, чтобы проверить, подходит ли он команде.
trial run
The team did a trial run of the presentation before the big meeting.
пробный запуск
Команда провела пробный запуск презентации перед важной встречей.
trial version
You can download a trial version of the software for free.
пробная версия
Вы можете бесплатно скачать пробную версию программы.
on a trial basis
The new software is being used on a trial basis.
на испытательной основе
Новое программное обеспечение используется на испытательной основе.
trial judge
The trial judge issued a fair verdict.
судья в судебном процессе
Судья в судебном процессе вынес справедливый приговор.
trial balance
The accountant prepared the trial balance at the end of the month.
пробный баланс
Бухгалтер подготовил пробный баланс в конце месяца.
trial court
The case will be heard in the trial court next week.
суд первой инстанции
Дело будет рассмотрено в суде первой инстанции на следующей неделе.
trial session
The trial session was scheduled for Monday.
судебное заседание
Судебное заседание было назначено на понедельник.
trial jury
The trial jury found the defendant not guilty.
судебное жюри
Судебное жюри признало подсудимого невиновным.
trial phase
The drug is currently in the trial phase.
этап испытания
Препарат находится на этапе испытания.
trial and error
He learned to cook by trial and error.
метод проб и ошибок
Он научился готовить методом проб и ошибок.
clinical trial
The new drug is currently undergoing clinical trials.
клиническое испытание
Новый препарат в настоящее время проходит клинические испытания.
trial by fire
Starting a new job in a busy season was a trial by fire for her.
испытание огнем
Начать новую работу в напряженный сезон было для нее испытанием огнем.
trial by ordeal
Someone had to undergo a trial by ordeal to prove their innocence.
испытание через мучение
Кому-то пришлось пройти испытание через мучение, чтобы доказать свою невиновность.
fair trial
Everyone deserves a fair trial.
справедливый суд
Каждый заслуживает справедливого суда.
high-profile trial
The high-profile trial was covered extensively by the media.
громкий судебный процесс
Громкий судебный процесс широко освещался в СМИ.
jury trial
He has the right to a jury trial.
суд присяжных
Он имеет право на суд присяжных.
murder trial
The murder trial lasted for several weeks.
судебный процесс по делу об убийстве
Судебный процесс по делу об убийстве длился несколько недель.
outcome of the trial
The outcome of the trial was in his favor.
исход судебного процесса
Исход судебного процесса был в его пользу.
speedy trial
The defendant's lawyer requested a speedy trial.
быстрый суд
Адвокат обвиняемого запросил быстрый суд.
stand trial
He will stand trial next month.
предстать перед судом
Он предстоит предстать перед судом в следующем месяце.
trials and tribulations
He went through many trials and tribulations before achieving success.
испытания и невзгоды
Он прошёл через многие испытания и невзгоды, прежде чем добиться успеха.
witch trial
The Salem witch trials are a notorious part of history.
суд над ведьмой
Суд над ведьмами в Салеме — печально известная часть истории.
manslaughter trial
The manslaughter trial lasted for several weeks.
судебный процесс за непредумышленное убийство
Судебный процесс за непредумышленное убийство длился несколько недель.
mutiny trial
The sailors faced a mutiny trial for their actions against the captain.
суд по делу о мятеже
Матросы столкнулись с судом по делу о мятеже за свои действия против капитана.
bench trial
The defendant opted for a bench trial instead of a jury trial.
судебный процесс без жюри
Ответчик выбрал судебный процесс без жюри вместо процесса с жюри.
bench (someone) for trial
The judge decided to bench the defendant for trial next month.
представить (кого-то) к суду
Судья решил представить ответчика к суду в следующем месяце.
acquitted after trial
He was acquitted after trial, much to the relief of his family.
оправданный после суда
Он был оправдан после суда, что привело к облегчению его семьи.
adjourn a trial
The court will adjourn a trial until additional witnesses can be called.
отложить судебный процесс
Суд отложит судебный процесс до тех пор, пока не могут быть вызваны дополнительные свидетели.
adjuvant clinical trial
Many patients participate in an adjuvant clinical trial to test new therapies.
адювантное клиническое испытание
Многие пациенты участвуют в адювантном клиническом испытании для тестирования новых терапий.
fiery trial
Going through the new project was a fiery trial for the team.
огненное испытание
Работа над новым проектом стала огненным испытанием для команды.
trial by test
When starting a new job, every day can feel like a trial by test.
испытание делом
Когда начинаешь новую работу, каждый день может ощущаться как испытание делом.
corruption trial
The corruption trial lasted for several months.
судебный процесс по делу о коррупции
Судебный процесс по делу о коррупции длился несколько месяцев.
endure trials
The team had to endure many trials to reach the finals.
переживать испытания
Команде пришлось пережить много испытаний, чтобы выйти в финал.
libel trial
The libel trial lasted for several weeks.
судебный процесс по делу о клевете
Судебный процесс по делу о клевете длился несколько недель.
matricide trial
The matricide trial attracted significant media attention.
суд по делу о матереубийстве
Суд по делу о матереубийстве привлёк значительное внимание СМИ.
trial for perjury
The trial for perjury began last week.
судебное разбирательство по делу о лжесвидетельстве
Судебное разбирательство по делу о лжесвидетельстве началось на прошлой неделе.
ringleader trial
The ringleader trial attracted a lot of media attention.
суд над главарем
Суд над главарем привлек много внимания со стороны СМИ.
vaccine trial
The vaccine trial showed promising results.
испытание вакцины
Испытание вакцины показало обнадеживающие результаты.
trial in absentia
The defendant was convicted during a trial in absentia.
судебный процесс заочно
Подсудимый был осужден во время заочного судебного процесса.