
Staying

Translation staying into russian
stay
VerbI will stay at home tonight.
Я останусь дома сегодня вечером.
He decided to stay in the city for a few more days.
Он решил пребывать в городе еще несколько дней.
Please don't stay too long after the meeting.
Пожалуйста, не задерживайтесь слишком долго после встречи.
staying
NounThe staying at the hotel was very comfortable.
Пребывание в отеле было очень комфортным.
The staying at the rest area was brief.
Остановка на зоне отдыха была кратковременной.
Definitions
stay
VerbTo remain in a particular place or position.
She decided to stay at home instead of going out.
To continue to be in a particular state or condition.
He stayed calm during the entire meeting.
To reside temporarily as a guest.
We stayed at a hotel during our vacation.
To stop or delay a legal proceeding.
The judge decided to stay the execution of the sentence.
staying
NounThe act of remaining in a particular place or position.
Her staying at the hotel was extended due to the storm.
The duration or period of time that someone remains in a place.
His staying in the city lasted for two weeks.
Idioms and phrases
stay put
He decided to stay put until the storm passed.
оставаться на месте
Он решил оставаться на месте, пока не пройдет шторм.
stay the course
Despite the challenges, he decided to stay the course.
продолжать в том же духе
Несмотря на трудности, он решил продолжать в том же духе.
stay calm
He tried to stay calm during the emergency.
сохранять спокойствие
Он пытался сохранять спокойствие во время чрезвычайной ситуации.
stay out of trouble
Someone should stay out of trouble to avoid any issues.
держаться подальше от неприятностей
Кому-то следует держаться подальше от неприятностей, чтобы избежать проблем.
stay ahead of (someone)
To succeed in business, you have to stay ahead of your competitors.
опережать (кого-то)
Чтобы преуспеть в бизнесе, нужно опережать своих конкурентов.
stay on track
He needs to stay on track to meet the deadline.
оставаться на правильном пути
Ему нужно оставаться на правильном пути, чтобы уложиться в срок.
stay out of (someone's) way
It's best to stay out of her way when she's upset.
не попадаться (кому-то) на пути
Лучше не попадаться ей на пути, когда она расстроена.
stay the night
We decided to stay the night at the hotel.
остаться на ночь
Мы решили остаться на ночь в отеле.
stay tuned
Stay tuned for more updates.
оставайтесь с нами
Оставайтесь с нами для получения дальнейших обновлений.
stay abreast of
He needs to stay abreast of the changes in technology.
оставаться в курсе
Ему нужно оставаться в курсе изменений в технологиях.
stay relaxed
They managed to stay relaxed during the interview.
оставаться расслабленным
Они смогли оставаться расслабленными во время интервью.
stay behind
He decided to stay behind after the meeting to ask some questions.
остаться позади
Он решил остаться после встречи, чтобы задать несколько вопросов.
stay alert
It's important to stay alert when walking alone at night.
оставаться начеку
Важно оставаться начеку, когда идешь один ночью.
stay alive
In the wild, animals must fight to stay alive.
оставаться в живых
В дикой природе животные должны бороться, чтобы оставаться в живых.
stay grounded
He always tries to stay grounded despite his success.
оставаться приземлённым
Он всегда старается оставаться приземлённым, несмотря на свой успех.
here to stay
It seems that electric cars are here to stay.
остаться надолго
Похоже, что электромобили останутся надолго.
stay inside
During the storm, he was advised to stay inside.
оставаться внутри
Во время шторма ему посоветовали оставаться внутри.
stay overnight
We decided to stay overnight at the hotel.
остаться на ночь
Мы решили остаться на ночь в отеле.
stay up late
He likes to stay up late on weekends.
засиживаться допоздна
Он любит засиживаться допоздна по выходным.
stay up all night
He had to stay up all night to finish the project.
не спать всю ночь
Ему пришлось не спать всю ночь, чтобы закончить проект.
stay up to date
He tries to stay up to date with the latest news.
оставаться в курсе
Он пытается оставаться в курсе последних новостей.
stay out late
He likes to stay out late on weekends.
задерживаться допоздна
Он любит задерживаться допоздна по выходным.
stay out of sight
Someone decided to stay out of sight until the guests left.
оставаться вне поля зрения
Кто-то решил оставаться вне поля зрения, пока гости не уйдут.
stay on top of (something)
He needs to stay on top of the project to ensure its success.
держать (что-то) под контролем
Он должен держать проект под контролем, чтобы обеспечить его успех.
stay on course
Despite the challenges, he decided to stay on course.
оставаться на курсе
Несмотря на трудности, он решил оставаться на курсе.
stay off the beaten path
She decided to stay off the beaten path during her travels.
держаться подальше от проторенной дорожки
Она решила держаться подальше от проторенной дорожки во время своих путешествий.
stay off drugs
He promised to stay off drugs after his rehabilitation.
держаться подальше от наркотиков
Он пообещал держаться подальше от наркотиков после своей реабилитации.
stay off the grass
The sign clearly said to stay off the grass.
не ходить по траве
На знаке было ясно написано: не ходить по траве.
stay in touch
We should stay in touch after the conference.
оставаться на связи
Нам следует оставаться на связи после конференции.
stay in shape
She exercises regularly to stay in shape.
оставаться в форме
Она регулярно занимается спортом, чтобы оставаться в форме.
extended staying
Extended staying at the hotel will cost extra.
продлённое пребывание
Продлённое пребывание в отеле будет стоить дороже.
overnight staying
Overnight staying is not allowed without prior permission.
ночное пребывание
Ночное пребывание не разрешается без предварительного разрешения.
comfortable staying
The hotel ensures a comfortable staying experience for all guests.
комфортное пребывание
Отель обеспечивает комфортное пребывание для всех гостей.