en

Sortie

UK
/ˈsɔːtiː/
US
/ˈsɔrti/
ru

Translation sortie into russian

sortie
Verb
raiting
UK
/ˈsɔːtiː/
US
/ˈsɔrti/
sortied sortied sortieing
The pilots sortie at dawn for their mission.
Пилоты вылетают на задание на рассвете.
The troops sortie from the base to engage the enemy.
Войска совершают вылазку из базы, чтобы вступить в бой с врагом.
sortie
Noun
raiting
UK
/ˈsɔːtiː/
US
/ˈsɔrti/
The fighter jets made a sortie to intercept the enemy aircraft.
Истребители совершили вылет для перехвата вражеского самолета.
The soldiers planned a sortie to gather intelligence from the enemy camp.
Солдаты планировали вылазку для сбора разведданных из вражеского лагеря.

Definitions

sortie
Verb
raiting
UK
/ˈsɔːtiː/
US
/ˈsɔrti/
To make a sudden attack or incursion into enemy territory.
The troops sortie from the base at dawn to surprise the enemy.
sortie
Noun
raiting
UK
/ˈsɔːtiː/
US
/ˈsɔrti/
A sudden attack by troops from a defensive position.
The soldiers launched a sortie to disrupt the enemy's supply lines.
An operational flight by a single military aircraft.
The fighter jet completed its sortie and returned to base safely.

Idioms and phrases

aerial sortie
The fighter jets conducted an aerial sortie over the disputed area.
боевой вылет
Истребители провели боевой вылет над спорной территорией.
combat sortie
The squadron completed a successful combat sortie with all objectives achieved.
боевой вылет
Эскадрилья успешно завершила боевой вылет, достигнув всех целей.
sortie mission
The sortie mission was planned to last four hours.
миссия вылета
Миссия вылета была запланирована на четыре часа.
sortie duration
The sortie duration was extended due to unforeseen circumstances.
длительность вылета
Длительность вылета была увеличена из-за непредвиденных обстоятельств.
night sortie
The pilots were scheduled for a night sortie as part of their training.
ночной вылет
Пилоты были назначены на ночной вылет в рамках их подготовки.

Examples

quotes Exits are marked with the word Uit (out) in Flemish areas, Sortie in Walloon areas and Ausfahrt in German-speaking ones.
quotes Выходы обозначены словом Uit (out) во фламандских районах, Sortie в валлонских районах и Ausfahrt в немецкоязычных.
quotes Sortie offers one of the best views on the city with a combination of 6 restaurants and 3 bars, very fancy.
quotes Sortie предлагает один из лучших видов на город с комбинацией 6 ресторанов и 3 баров, очень модные.
quotes Moreover, he is incapable of any conscious effort of will; he must put himself beforehand into the “mood of willing,” or let himself be put—hence his rites d’entree et de sortie.
quotes Он также не способен ни к какому сознательному напряжению воли, но он должен предварительно повергнуть себя в "настроение хотения" или быть повергнутым: отсюда его "rites d'entree et de sortie".
quotes The first movie screened publicly was “La Sortie des Ouvriers de l’Usine Lumire” which was presented by Auguste and Louis Lumiere in Paris in 1895.
quotes Первым фильмом, снятым для общественности был "La Sortie des Ouvriere des l'Usine Lumiиre", который был представлен Августом и Луисом Люмьерами в Париже в 1895 году.
quotes According to French regulation, all unaccompanied minors of French citizenship or unaccompanied minors of other citizenship living in France and holding a French residence permit must present an "autorisation de sortie de territoire" (authorization to exit the country) at the exit border controls when travelling out of France.
quotes В соответствии с постановлением французского правительства, несопровождаемые дети-граждане Франции, а также дети-граждане других стран, которые имеют вид на жительство во Франции, при выезде за пределы Франции должны предоставить в пункте пограничного контроля оригинал разрешения на выезд из страны (autorisation de sortie de territoire).

Related words