en

Powering

UK
/ˈpaʊə/
US
/ˈpaʊɚ/
ru

Translation powering into russian

power
Verb
raiting
UK
/ˈpaʊə/
US
/ˈpaʊɚ/
powered powered powering
The engineer needs to power the device before testing it.
Инженеру нужно запитывать устройство перед его тестированием.
Solar panels are used to power the house.
Солнечные панели используются, чтобы питать дом.
power
Noun
raiting
UK
/ˈpaʊə/
US
/ˈpaʊɚ/
The president has a lot of power in the government.
У президента много власти в правительстве.
The power of the storm was incredible.
Сила шторма была невероятной.
The engine's power is measured in horsepower.
Мощность двигателя измеряется в лошадиных силах.
Solar panels convert sunlight into power.
Солнечные панели преобразуют солнечный свет в энергию.

Definitions

power
Verb
raiting
UK
/ˈpaʊə/
US
/ˈpaʊɚ/
To supply with energy or force.
The solar panels power the entire building.
To move or travel with great speed or force.
The athlete powered through the final lap of the race.
To drive or propel with force.
The engine powers the boat across the lake.
power
Noun
raiting
UK
/ˈpaʊə/
US
/ˈpaʊɚ/
The ability or capacity to do something or act in a particular way.
She had the power to influence the outcome of the meeting.
The capacity or ability to direct or influence the behavior of others or the course of events.
The president has significant power over national policies.
Physical strength and force exerted by something or someone.
The power of the storm was evident in the uprooted trees.
Energy that is produced by mechanical, electrical, or other means and used to operate a device.
The power went out during the storm, leaving the entire neighborhood in darkness.
A mathematical term referring to the number of times a number is multiplied by itself.
In the expression 2^3, the number 3 is the power.
A person or organization that is strong or influential within a particular context.
The company is a major power in the tech industry.

Idioms and phrases

power (someone) up
I need to power my laptop up before the meeting.
включить (кого-либо)
Мне нужно включить мой ноутбук перед встречей.
power (something) down
Please remember to power the device down after use.
выключить (что-либо)
Пожалуйста, не забудьте выключить устройство после использования.
power (someone) through
He powered through the last few chapters of the book.
помочь (кому-либо) закончить
Он закончил последние несколько глав книги.
power (something) up
Make sure to power the system up before starting.
включить (что-либо)
Убедитесь, что система включена перед началом.
power (something) on
Don't forget to power the printer on.
включить (что-либо)
Не забудь включить принтер.
power (someone) out
The outage will power her out for at least a few hours.
выключить (кого-то)
Из-за отключения электричества она не сможет работать как минимум несколько часов.
power (something) off
Make sure to power the device off before cleaning it.
выключить (что-то)
Убедитесь, что вы выключили устройство перед его чисткой.
power (something) away
They decided to power the old machinery away to save energy.
отключить (что-то)
Они решили отключить старое оборудование, чтобы сэкономить энергию.
power (something) forward
The team aims to power the project forward despite the challenges.
продвигать (что-то) вперед
Команда намерена продвигать проект вперед, несмотря на проблемы.
power (something) up again
After a brief pause, we will power the system up again.
включить (что-то) снова
После короткой паузы мы снова включим систему.
power through
Despite feeling tired, she managed to power through the last few hours of work.
пробиваться через
Несмотря на усталость, она смогла пробиться через последние несколько часов работы.
solar powered
Many new houses are solar powered.
питаемый от солнца
Многие новые дома питаются от солнца.
battery powered
The device is battery powered, making it portable.
питаемый от батареи
Устройство питается от батареи, что делает его портативным.
hydrogen powered
Hydrogen powered vehicles are being developed.
питаемый водородом
Разрабатываются транспортные средства на водородном топливе.
solar power
Many homes are now equipped with solar power systems.
солнечная энергия
Многие дома теперь оснащены системами солнечной энергии.
will power
It takes a lot of will power to quit smoking.
сила воли
Требуется много силы воли, чтобы бросить курить.
power up
He powered up the computer to start his work.
включать, запускать
Он включил компьютер, чтобы начать работу.
power down
Please power down the machine before leaving.
выключать
Пожалуйста, выключите машину перед уходом.
selling power
The company's selling power has increased after the new marketing campaign.
продавать влияние
Продавать влияние компании возросло после новой маркетинговой кампании.
balance of power
The treaty was designed to maintain the balance of power in Europe.
баланс сил
Договор был разработан для поддержания баланса сил в Европе.
power vacuum
The sudden resignation of the president created a power vacuum in the country.
вакуум власти
Внезапная отставка президента создала вакуум власти в стране.
power broker
He is known to be a power broker in the political scene.
теневой кардинал
Известно, что он является теневым кардиналом на политической сцене.
power trip
He's on a power trip, always trying to control every situation.
злоупотребление властью
Он злоупотребляет властью, постоянно пытаясь контролировать каждую ситуацию.
power couple
They are considered a power couple in the business world.
влиятельная пара
Их считают влиятельной парой в деловом мире.
echelon of power
He aspired to be part of the echelon of power in the government.
эшелон власти
Он стремился стать частью эшелона власти в правительстве.
psychic powers
Someone is fascinated by stories of people with psychic powers.
психические силы
Кто-то увлечён историями о людях с психическими силами.
wind power
The country is investing heavily in wind power to reduce carbon emissions.
ветровая энергия
Страна активно инвестирует в ветровую энергию для снижения выбросов углерода.
abuse (one's) power
The politician was accused of abusing his power for personal gain.
злоупотреблять властью
Политика обвинили в злоупотреблении властью для личной выгоды.
curative power
Many believe in the curative power of natural remedies.
целебная сила
Многие верят в целебную силу природных средств.
diminution of power
The new policies led to a diminution of power for the central government.
уменьшение власти
Новая политика привела к уменьшению власти центрального правительства.
power cut
There was a power cut during the storm.
отключение электроэнергии
Во время шторма произошло отключение электроэнергии.
ascend to power
The politician ascended to power after winning the election.
прийти к власти
Политик пришел к власти после победы на выборах.
awesome power
The storm unleashed its awesome power on the coast.
огромная сила
Шторм обрушил свою огромную силу на побережье.
engine power
The car's engine power is impressive, allowing it to accelerate quickly.
мощность двигателя
Мощность двигателя автомобиля впечатляет, что позволяет ему быстро разгоняться.
power backup
The hospital has a power backup to ensure continuous operation during outages.
резервное питание
В больнице есть резервное питание, чтобы обеспечить непрерывную работу во время отключений.
bargaining power
The workers' bargaining power increased after the strike.
переговорная сила
Переговорная сила рабочих возросла после забастовки.
flower power
The 1960s were known for the rise of flower power.
сила цветов
1960-е годы были известны ростом силы цветов.
buying power
His buying power has decreased due to inflation.
покупательная способность
Его покупательная способность снизилась из-за инфляции.
girl power
The movement was all about girl power and female empowerment.
девичья сила
Движение было посвящено девичьей силе и женскому расширению прав и возможностей.
greedy for power
He is greedy for power and will do anything to get it.
жадный до власти
Он жадный до власти и сделает всё, чтобы её получить.
harness power
Scientists are trying to harness the power of the sun.
использовать силу
Ученые пытаются использовать силу солнца.
consolidate (one's) power
The leader worked to consolidate his power after the election.
укрепить (чью-то) власть
Лидер работал над укреплением своей власти после выборов.
computational power
The new supercomputer has unprecedented computational power.
вычислительная мощность
Новый суперкомпьютер обладает беспрецедентной вычислительной мощностью.
height of (someone's) powers
The artist was at the height of his powers when he painted this masterpiece.
высота (чьих-то) возможностей
Художник был на высоте своих возможностей, когда написал этот шедевр.