
Newest
UK
/njuː/
US
/nu/

Translation newest into russian
new
AdjectiveUK
/njuː/
US
/nu/
I bought a new car.
Я купил новый автомобиль.
She baked a new batch of cookies.
Она испекла свежую партию печенья.
He is interested in new technology.
Он интересуется современной технологией.
Definitions
new
AdjectiveUK
/njuː/
US
/nu/
Not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
She wore a new dress to the party.
Already existing but seen, experienced, or acquired recently or now for the first time.
I have a new job that I started last week.
Different from a previous version or form; updated or improved.
The new version of the software has several additional features.
Not previously used or owned by anyone else.
He bought a new car straight from the dealership.
Recently arrived or introduced to a place or situation.
She is new to the city and still learning her way around.
Idioms and phrases
new blood
The company needs new blood to bring fresh ideas.
новая кровь
Компании нужна новая кровь, чтобы привнести свежие идеи.
new kid on the block
As the new kid on the block, he was eager to make friends.
новичок
Будучи новичком, он стремился завести друзей.
new lease on life
After the surgery, she felt like she had a new lease on life.
новая жизнь
После операции она почувствовала, что у неё новая жизнь.
new broom
The new broom in the office has already made several changes.
новая метла
Новая метла в офисе уже внесла несколько изменений.
new ball game
After the merger, the company's strategy is a new ball game.
новая игра
После слияния стратегия компании – это новая игра.
explore new horizons
Someone wants to explore new horizons in their career.
исследовать новые горизонты
Кто-то хочет исследовать новые горизонты в своей карьере.
brave new world
The company is entering a brave new world with its latest technology.
смелый новый мир
Компания вступает в смелый новый мир с последними технологиями.
break new ground
The scientist broke new ground with her innovative research.
открывать новые горизонты
Учёный открыла новые горизонты своим инновационным исследованием.
a new lease of life
The renovation gave the old house a new lease of life.
новая жизнь
Ремонт дал старому дому новую жизнь.
dawn of a new era
The invention of the internet marked the dawn of a new era in communication.
начало новой эры
Изобретение интернета ознаменовало начало новой эры в коммуникации.
turn over a new leaf
She decided to turn over a new leaf and start exercising regularly.
начать с чистого листа
Она решила начать с чистого листа и начать регулярно заниматься спортом.
ring out the old, ring in the new
They always ring out the old, ring in the new with a big party.
провожать старое, встречать новое
Они всегда провожают старое, встречают новое с большой вечеринкой.
whole new ball game
Starting a new job in a different industry is a whole new ball game.
совершенно новая ситуация
Начать новую работу в другой отрасли — это совершенно новая ситуация.
ring in the New Year
We always ring in the New Year with a big party.
встречать Новый год
Мы всегда встречаем Новый год большой вечеринкой.
tear (someone) a new one
The manager tore him a new one after he missed the deadline.
разнести (кого-то) в пух и прах
Менеджер разнес его в пух и прах после того, как он пропустил срок.
a new wave
The music scene is experiencing a new wave of artists.
новая волна
Музыкальная сцена переживает новую волну исполнителей.
a whole new ballgame
Starting a business is a whole new ballgame compared to working for someone else.
совсем другая ситуация
Начать свой бизнес - это совсем другая ситуация по сравнению с работой на кого-то другого.
reach new heights
With their recent innovations, the company is expected to reach new heights.
достичь новых высот
С последними инновациями компания ожидаемо достигнет новых высот.
rip (someone) a new one
The manager ripped him a new one after the huge mistake.
накричать на (кого-то), задать (кому-то) взбучку
Менеджер устроил ему разгон после огромной ошибки.
nothing new under the sun
His ideas weren't groundbreaking; there's nothing new under the sun.
ничего нового под солнцем
Его идеи не были революционными; ничего нового под солнцем.
see (someone) in a new light
After learning about her struggles, I saw her in a new light.
увидеть (кого-то) в новом свете
Узнав о её трудностях, я увидел её в новом свете.
new deal
The company announced a new deal that promises to increase profits.
новая сделка
Компания объявила о новой сделке, которая обещает увеличить прибыль.
whole new ballgame
Starting a business is a whole new ballgame compared to working for someone else.
совсем другая игра
Начать свой бизнес - это совсем другая игра по сравнению с работой на кого-то другого.
break in (a) new employee
We need to break in a new employee before the busy season starts.
вводить (нового сотрудника) в курс дела
Нам нужно ввести нового сотрудника в курс дела до начала напряженного сезона.
change over a new leaf
After years of bad habits, he decided to change over a new leaf.
начать (что-то) с чистого листа
После многих лет дурных привычек он решил начать с чистого листа.
brand new
I just bought a brand new car.
совершенно новый
Я только что купил совершенно новый автомобиль.
new wave
The new wave of technology is changing the world.
новая волна
Новая волна технологий меняет мир.
new approach
The team proposed a new approach to solve the problem.
новый подход
Команда предложила новый подход к решению проблемы.
new perspective
Traveling can provide a new perspective on life.
новая перспектива
Путешествия могут предоставить новую перспективу на жизнь.
new level
He took his skills to a new level with extra training.
новый уровень
Он поднял свои навыки на новый уровень с дополнительным обучением.
new generation
The company is targeting a new generation of consumers.
новое поколение
Компания нацелена на новое поколение потребителей.
new trend
Sustainability is becoming a new trend in fashion.
новая тенденция
Устойчивое развитие становится новой тенденцией в моде.
transfer (something) to a new location
They plan to transfer the files to a new location.
переместить (что-то) в новое место
Они планируют переместить файлы в новое место.
acclimatize to new conditions
It took a few weeks to acclimatize to the new conditions at work.
приспособиться к новым условиям
Потребовалось несколько недель, чтобы приспособиться к новым условиям на работе.
repurpose (something) for a new use
Someone decided to repurpose the old barn for a new use as an art studio.
перепрофилировать (что-то) для нового использования
Кто-то решил перепрофилировать старый сарай для нового использования в качестве художественной студии.
new arrival
The new arrival at the office quickly made friends.
новоприбывший
Новоприбывший в офисе быстро завел друзей.
new beginning
After the move, she felt it was a new beginning.
новое начало
После переезда она почувствовала, что это было новое начало.
new dad
Being a new dad is both exciting and challenging.
новоиспеченный отец
Быть новоиспеченным отцом одновременно захватывающе и сложно.
new direction
The company is moving in a new direction with its marketing.
новое направление
Компания движется в новом направлении с маркетингом.
New Year's Eve
We watched the fireworks on New Year's Eve.
канун Нового года
Мы смотрели фейерверк в канун Нового года.
a new approach
The company is taking a new approach to marketing.
новый подход
Компания применяет новый подход к маркетингу.
expose (someone) to new ideas
Traveling can expose you to new ideas and cultures.
знакомить (кого-то) с новыми идеями
Путешествия могут познакомить вас с новыми идеями и культурами.
adjust to new conditions
It took her a while to adjust to the new conditions at work.
приспособиться к новым условиям
Ей понадобилось время, чтобы приспособиться к новым условиям на работе.
flaunt (someone's) new clothes
After the shopping spree, she couldn't wait to flaunt her new clothes.
выставлять напоказ (чью-то) новую одежду
После шопинга она не могла дождаться, чтобы выставить напоказ свою новую одежду.
breathe new life into
The new manager breathed new life into the company.
вдохнуть новую жизнь в
Новый менеджер вдохнул новую жизнь в компанию.
a new chapter
After moving to a new city, she felt like she was starting a new chapter in her life.
новая глава
После переезда в новый город она почувствовала, что начинает новую главу в своей жизни.
Chinese New Year
She celebrated Chinese New Year with fireworks and traditional food.
Китайский Новый год
Она отпраздновала Китайский Новый год с фейерверками и традиционной едой.
herald a new era
The invention of the internet heralded a new era of communication.
возвещать новую эру
Изобретение интернета возвестило новую эру в коммуникации.
conquer new heights
They are always looking to conquer new heights in their careers.
покорять новые высоты
Они всегда стремятся покорять новые высоты в своей карьере.
infusion of new ideas
The infusion of new ideas helped the company innovate.
вливание новых идей
Вливание новых идей помогло компании внедрять инновации.
install a new version
He plans to install a new version of the app.
установить новую версию
Он планирует установить новую версию приложения.
invent a new product
He worked hard to invent a new product that would change the industry.
изобрести новый продукт
Он усердно работал, чтобы изобрести новый продукт, который изменит отрасль.
introduce a new product
The company will introduce a new product next month.
выпустить новый продукт
Компания выпустит новый продукт в следующем месяце.
add a new dimension
The new feature adds a new dimension to the software.
добавить новое измерение
Новая функция добавляет новое измерение в программное обеспечение.
discover a new world
Reading that book allowed me to discover a new world.
открыть новый мир
Чтение этой книги позволило мне открыть новый мир.
new discovery
The new discovery has the potential to save millions of lives.
новое открытие
Новое открытие имеет потенциал спасти миллионы жизней.
elevate (something) to new heights
The new marketing strategy helped elevate the company's sales to new heights.
поднять (что-то) на новые высоты
Новая маркетинговая стратегия помогла поднять продажи компании на новые высоты.
orient (oneself) to new surroundings
She took a moment to orient herself to the new surroundings.
ориентироваться в новой обстановке
Она на мгновение остановилась, чтобы сориентироваться в новой обстановке.
pioneer new techniques
He pioneered new techniques in the field of medicine.
внедрять новые методы
Он внедрял новые методы в области медицины.
soar to new heights
The company's profits have soared to new heights this year.
взлететь на новые высоты
Прибыль компании взлетела на новые высоты в этом году.
shiny new toy
Someone always gets excited about a shiny new toy.
новая блестящая игрушка
Кто-то всегда радуется новой блестящей игрушке.
shiny and new
The car looked shiny and new after the wash.
блестящий и новый
Машина выглядела блестящей и новой после мойки.
show off (one's) new clothes
She couldn't wait to show off her new clothes at the party.
показать (чью-то) новую одежду
Она не могла дождаться, чтобы показать свою новую одежду на вечеринке.
spawn a new idea
He spawned a new idea during the meeting.
породить новую идею
Он породил новую идею во время встречи.
take on a new meaning
After the incident, the word 'safety' took on a new meaning for the community.
приобретать новый смысл
После инцидента слово 'безопасность' приобрело новый смысл для сообщества.
bring in new customers
The marketing campaign was designed to bring in new customers.
привлекать новых клиентов
Маркетинговая кампания была разработана для привлечения новых клиентов.
cross over into new territory
The company plans to cross over into new territory with its latest product.
перейти в новую область
Компания планирует перейти в новую область с последним продуктом.
open up new opportunities
The new project will open up new opportunities for the company.
открывать новые возможности
Новый проект откроет новые возможности для компании.
seek out new experiences
Traveling allows you to seek out new experiences and learn about different cultures.
искать новые впечатления
Путешествия позволяют искать новые впечатления и узнавать о разных культурах.
roll out a new product
The company plans to roll out a new product next month.
выпустить новый продукт
Компания планирует выпустить новый продукт в следующем месяце.
trot out a new idea
At the meeting, someone decided to trot out a new idea to improve sales.
представить новую идею
На собрании кто-то решил представить новую идею для улучшения продаж.
switch over to a new system
He decided to switch over to a new system to improve efficiency.
переключиться на новую систему
Он решил переключиться на новую систему, чтобы повысить эффективность.
vote in a new leader
The committee will vote in a new leader next week.
избрать нового лидера
Комитет изберет нового лидера на следующей неделе.
embark on a new career
After graduation, she decided to embark on a new career in marketing.
начать новую карьеру
После окончания учебы она решила начать новую карьеру в области маркетинга.
infuse (something) with new life
The new manager was able to infuse the company with new life.
вдохнуть новую жизнь в (что-то)
Новый менеджер смог вдохнуть новую жизнь в компанию.
New England
She visited New England during the fall to see the foliage.
Новая Англия
Она посетила Новую Англию осенью, чтобы увидеть листву.
retrain (someone) for a new role
The company decided to retrain employees for a new role due to technological advancements.
переобучить (кого-то) для новой роли
Компания решила переобучить сотрудников для новой роли из-за технологических достижений.
(someone) prospect new territory
The explorers set out to prospect new territory for resources.
(кто-то) исследует новую территорию
Исследователи отправились исследовать новую территорию на предмет ресурсов.
new single
The artist released a new single last week.
новый сингл
Артист выпустил новый сингл на прошлой неделе.
transfer (something) to a new owner
They agreed to transfer it to a new owner after the sale.
передать (что-то) новому владельцу
Они согласились передать это новому владельцу после продажи.
accession of a new member
The accession of a new member to the organization was celebrated with a ceremony.
принятие нового члена
Принятие нового члена в организацию было отмечено церемонией.
regrouping for a new strategy
The team is undergoing a regrouping for a new strategy to tackle the market.
перегруппировка для новой стратегии
Команда проходит перегруппировку для новой стратегии по работе с рынком.
transfer (someone) to a new position
The company decided to transfer her to a new position.
перевести (кого-то) на новую должность
Компания решила перевести её на новую должность.
new acquaintance
I met a new acquaintance at the party last night.
новый знакомый
Я познакомился с новым знакомым на вечеринке прошлой ночью.
acquire new skills
He plans to acquire new skills in digital marketing.
приобрести новые навыки
Он планирует приобрести новые навыки в цифровом маркетинге.
new airliner
The airline just bought a new airliner for international flights.
новый авиалайнер
Авиакомпания только что купила новый авиалайнер для международных рейсов.
new member
The organization welcomed the new member at the meeting.
новый участник
Организация приветствовала нового участника на встрече.
advent of a new era
The advent of a new era in medicine has brought about significant advancements in treatment.
появление новой эры
Появление новой эры в медицине привело к значительным достижениям в лечении.
augur of new beginnings
The arrival of spring is an augur of new beginnings for nature.
предвестник новых начинаний
Приход весны является предвестником новых начинаний для природы.
beginning of a new era
The discovery marked the beginning of a new era in technology.
начало новой эры
Это открытие ознаменовало начало новой эры в технологиях.
new owner
The new owner plans to open a cafe in the building.
новый владелец
Новый владелец планирует открыть кафе в здании.
migrate to new environments
Animals often migrate to new environments when their current habitats become unsuitable.
мигрировать в новые среды
Животные часто мигрируют в новые среды, когда их текущие места обитания становятся непригодными.
new millennium
The new millennium brought many technological advancements.
новое тысячелетие
Новое тысячелетие принесло множество технологических достижений.
acquaint (someone) with the new policy
We need to acquaint employees with the new policy as soon as possible.
ознакомить (кого-то) с новой политикой
Нам нужно ознакомить сотрудников с новой политикой как можно скорее.
each new applicant
The committee reviewed each new applicant's resume carefully.
каждый новый кандидат
Комиссия внимательно рассмотрела резюме каждого нового кандидата.
metamorphose into something new
The project aims to metamorphose into something new and innovative.
превратиться во что-то новое
Проект стремится превратиться во что-то новое и инновационное.
assimilate new culture
It can be challenging for immigrants to assimilate new culture.
усваивать новую культуру
Иммигрантам может быть сложно усваивать новую культуру.
new moon
The new moon is a time for new beginnings.
новолуние
Новолуние — это время для новых начинаний.
new neighbor
The new neighbor moved in last week and already introduced himself.
новый сосед
Новый сосед переехал на прошлой неделе и уже представился.
new ally
They welcomed their new ally into the coalition.
новый союзник
Они приветствовали своего нового союзника в коалиции.
adapting to new environments
Adapting to new environments can be challenging for many students.
приспособление к новым окружениям
Приспособление к новым окружениям может быть сложным для многих студентов.
new ballgame
With the new rules, it's a whole new ballgame.
новая игра
С новыми правилами это совершенно новая игра.
orient (someone) in a new environment
The mentor's role is to orient new employees in a new environment.
ориентировать (кого-то) в новой среде
Роль наставника — ориентировать новых сотрудников в новой среде.
trying new things
She enjoys trying new things when she travels.
пробуя новые вещи
Она любит пробовать новые вещи, когда путешествует.
new opportunities are afoot
With the recent changes in the market, new opportunities are afoot for entrepreneurs.
новые возможности назревают
С недавними изменениями на рынке для предпринимателей назревают новые возможности.
new assignee
The new assignee was introduced during the meeting.
новый получатель
Новый получатель был представлен на встрече.
new batch
We received a new batch of supplies last week.
новая партия
На прошлой неделе мы получили новую партию поставок.
bay (something) a new color
They decided to bay it a new color for the festival.
завывать (что-то) новым цветом
Они решили завывать это новым цветом к фестивалю.
new banknote
He received a new banknote as change.
новая банкнота
Он получил новую банкноту в качестве сдачи.
new blueprint
The team is excited to introduce a new blueprint for the project.
новый план
Команда взволнована тем, что может представить новый план для проекта.
new bound
The discovery set a new bound for scientific research.
новый предел
Это открытие установило новый предел для научных исследований.
brainstorm new ideas
The team will brainstorm new ideas for the project.
мозговой штурм новых идей
Команда проведет мозговой штурм новых идей для проекта.
celebrate (the) new year
Many people celebrate the new year with fireworks.
отмечать (новый) год
Многие люди отмечают новый год фейерверками.
new classmate
She made friends with a new classmate on the first day of school.
новый одноклассник
Она подружилась с новым одноклассником в первый день школы.
new commandment
He gave them a new commandment to love one another.
новая заповедь
Он дал им новую заповедь любить друг друга.
catapult (something) to new heights
The innovative strategy will catapult it to new heights in sales.
катапультировать (что-то) на новые высоты
Инновационная стратегия катапультирует её на новые высоты в продажах.
christen (a) new product
The company plans to christen their new product at the launch event.
окрестить (новый продукт)
Компания планирует окрестить свой новый продукт на мероприятии по запуску.
new concept
The new concept of sustainable development is gaining popularity.
новая концепция
Новая концепция устойчивого развития набирает популярность.
coin a new word
He was known to coin a new word for every trend.
придумать новое слово
Он был известен тем, что придумывал новое слово для каждой тенденции.
new coinage
The author introduced a new coinage in the book.
новое словосочетание
Автор ввел новое словосочетание в книге.
new colleague
Let's welcome our new colleague to the team.
новый коллега
Давайте поприветствуем нашего нового коллегу в команде.
new convertible
He's planning to buy a new convertible next year.
новый кабриолет
Он планирует купить новый кабриолет в следующем году.
enroll new students
The college is looking to enroll new students for the upcoming term.
принимать новых студентов
Колледж ищет новых студентов на предстоящий семестр.
new enrollee
The new enrollee attended the orientation session.
новый зачисленный
Новый зачисленный посетил вводную сессию.
new episode
I'm excited to watch the new episode tonight.
новый эпизод
Я с нетерпением жду возможности посмотреть новый эпизод сегодня вечером.
new edition
The new edition of the book includes additional chapters.
новое издание
Новое издание книги включает дополнительные главы.
new feature
The software update includes a new feature that allows for better customization.
новая функция
Обновление программного обеспечения включает новую функцию, которая позволяет лучше настроить параметры.
new frontier
Space exploration represents a new frontier for scientific research.
новая граница
Исследование космоса представляет собой новую границу для научных исследований.
new formula
The company is testing a new formula for the shampoo.
новая формула
Компания тестирует новую формулу шампуня.
new girlfriend
He introduced us to his new girlfriend.
новая девушка
Он представил нас своей новой девушке.
new gizmo
He always buys the latest new gizmo as soon as it hits the market.
новый гаджет
Он всегда покупает последний новый гаджет, как только он появляется на рынке.
greet the new day
Every morning, she would greet the new day with a smile.
приветствовать новый день
Каждое утро она приветствовала новый день с улыбкой.
new guise
The building has taken on a new guise after the renovation.
новый облик
Здание приняло новый облик после ремонта.
new haircut
I love your new haircut!
новая стрижка
Мне нравится твоя новая стрижка!
new horizon
The discovery opened up a new horizon for scientific research.
новый горизонт
Открытие открыло новый горизонт для научных исследований.
new housemate
Our new housemate moved in last weekend.
новый сосед по дому
Наш новый сосед по дому въехал в прошлые выходные.
new hire
The company organized an orientation day for the new hires.
новый сотрудник
Компания организовала вводный день для новых сотрудников.
new invention
His new invention could revolutionize the way we communicate.
новое изобретение
Его новое изобретение может революционизировать способ нашего общения.
new introduction
The new introduction to the program was well-received.
новое введение
Новое введение в программу было хорошо воспринято.
new album launching
They are excited about the new album launching.
запуск нового альбома
Они в восторге от запуска нового альбома.
new legislature
The new legislature aims to introduce progressive policies.
новое законодательное собрание
Новое законодательное собрание стремится ввести прогрессивные политики.
new look
She decided to give her room a new look.
новый облик
Она решила придать своей комнате новый облик.
new lodger
The landlord showed the new lodger his room.
новый жилец
Домовладелец показал новому жильцу его комнату.
mint new
She bought a mint new car straight from the dealership.
совершенно новый
Она купила совершенно новый автомобиль прямо из автосалона.
new monarch
The new monarch brought many reforms to the kingdom.
новый монарх
Новый монарх принес в королевство много реформ.
orient (someone) to a new role
HR will orient the employee to the new role within the department.
ориентировать (кого-то) на новую роль
Отдел кадров будет ориентировать сотрудника на новую роль в отделе.
orientate new employees
The HR department will orientate new employees on their first day.
ориентировать новых сотрудников
Отдел кадров будет ориентировать новых сотрудников в их первый рабочий день.
originate new ideas
The team worked hard to originate new ideas for the project.
порождать новые идеи
Команда усердно трудилась, чтобы порождать новые идеи для проекта.
new paradigm
The new paradigm of remote work is gaining popularity.
новая парадигма
Новая парадигма удаленной работы приобретает популярность.
new patient
The doctor is seeing a new patient this afternoon.
новый пациент
Врач принимает нового пациента сегодня днём.
pave new paths
Innovative companies often pave new paths in technology.
прокладывать новые пути
Инновационные компании часто прокладывают новые пути в технологиях.
new playmate
Tom was excited to meet a new playmate at the park.
новый товарищ по играм
Том был рад встретить нового товарища по играм в парке.
new possibilities
The merger opened up new possibilities for both companies.
новые возможности
Слияние открыло новые возможности для обеих компаний.
new recruit
The new recruit was eager to start his journey in the military.
новый новобранец
Новый новобранец был полон энтузиазма начать свой путь в армии.
rollout new product
The company plans to rollout a new product by the end of the year.
внедрять новый продукт
Компания планирует внедрить новый продукт к концу года.
new roommate
I'm excited to meet my new roommate.
новый сосед по комнате
Я взволнован встречей с моим новым соседом по комнате.
new roundabout
A new roundabout was constructed to replace the old intersection.
новое круговое движение
Новое круговое движение было построено, чтобы заменить старый перекрёсток.
new slang
New slang terms are constantly being created.
новый сленг
Новые сленговые термины постоянно создаются.
new sort
The farmer introduced a new sort of apple that is resistant to diseases.
новый сорт
Фермер представил новый сорт яблока, устойчивый к болезням.
spanking new
He drove a spanking new car.
совершенно новый
Он ехал на совершенно новом автомобиле.
new start
After the move, they felt it was a new start for them.
новое начало
После переезда они почувствовали, что это было новое начало для них.
unlock new opportunities
Investing in technology can unlock new opportunities for your business.
открыть новые возможности
Инвестирование в технологии может открыть новые возможности для вашего бизнеса.
new venture
Launching a new venture can be both exciting and daunting.
новое предприятие
Запуск нового предприятия может быть одновременно захватывающим и пугающим.
new version
The new version of the game has improved graphics.
новая версия
Новая версия игры имеет улучшенную графику.
new subspecies
Scientists have identified a new subspecies in the region.
новый подвид
Ученые выявили новый подвид в этом регионе.
new subvariety
Researchers are working on developing a new subvariety of wheat.
новый подвид
Исследователи работают над разработкой нового подвида пшеницы.
acclimate (oneself) to new surroundings
He took a few days to acclimate himself to the new surroundings.
привыкнуть к новой обстановке
Он взял несколько дней, чтобы привыкнуть к новой обстановке.
new appointee
The new appointee introduced several innovative policies.
новый назначенец
Новый назначенец представил несколько инновационных политик.
new headmaster
The new headmaster has introduced several changes in the school curriculum.
новый директор
Новый директор ввёл несколько изменений в школьную программу.
new subcategory
We need to create a new subcategory for these items.
новая подкатегория
Нам нужно создать новую подкатегорию для этих предметов.
new advisee
The mentor welcomed her new advisee at the orientation session.
новый подопечный
Наставник поприветствовал свою новую подопечную на вводном занятии.
new amebicide
A new amebicide has been introduced to the market with promising results.
новый амебицид
На рынок был представлен новый амебицид с обнадёживающими результатами.
new anglicism
A new anglicism has emerged in the tech industry.
новый англицизм
В индустрии технологий появился новый англицизм.
new dynasty
A new dynasty rose to power after the revolution.
новая династия
Новая династия пришла к власти после революции.
new incarnation
The character has taken on a new incarnation in the latest movie.
новое воплощение
Персонаж принял новое воплощение в последнем фильме.
new attempter
The new attempter was eager to try the challenge.
новый попытчик
Новый попытчик был полон желания попробовать вызов.
new bairn
The family welcomed a new bairn into their home.
новый ребенок
Семья поприветствовала нового ребенка в своем доме.
new bandmate
We welcomed a new bandmate to our group last week.
новый участник группы
На прошлой неделе мы приняли нового участника в нашу группу.
new beanery
A new beanery just opened on Fifth Avenue.
новая закусочная
Новая закусочная только что открылась на Пятой авеню.
new besom
A new besom can make sweeping much easier.
новая метла
Новая метла может значительно облегчить подметание.
new breed
The new breed of dogs is gaining popularity.
новая порода
Новая порода собак набирает популярность.
new billfold
He bought a new billfold for the trip.
новый кошелек
Он купил новый кошелек для поездки.
new york
I visited New York last summer.
Нью-Йорк
Я посетил Нью-Йорк прошлым летом.
new boyfriend
Her new boyfriend is very charming.
новый парень
Её новый парень очень обаятельный.
new diggings
They discovered new diggings in the area.
новые разработки
Они обнаружили новые разработки в этом районе.
new castmate
The team welcomed their new castmate with open arms.
новый коллега по съемочной площадке
Команда с радостью приняла своего нового коллегу по съемочной площадке.
new catechumen
The pastor welcomed the new catechumen with open arms.
новый катехумен
Пастор с распростёртыми объятиями приветствовал нового катехумена.
new cellmate
He was anxious when he got a new cellmate.
новый сокамерник
Он был встревожен, когда у него появился новый сокамерник.
new stadia
The government plans to build new stadia in the capital.
новые стадионы
Правительство планирует построить новые стадионы в столице.