
Lashed
UK
/læʃt/
US
/læʃt/

Translation lashed into russian
lash
VerbThe wind began to lash the trees violently.
Ветер начал хлестать деревья с силой.
The critic did not hesitate to lash the new movie.
Критик не колеблясь бичевал новый фильм.
He had to lash the luggage to the roof of the car.
Ему пришлось привязать багаж к крыше машины.
lashed
AdjectiveUK
/læʃt/
US
/læʃt/
The lashed sails held firm against the strong winds.
Привязанные паруса крепко держались против сильного ветра.
The lashed rain made it difficult to see the road.
Хлесткий дождь затруднял видимость дороги.
Definitions
lash
VerbTo strike or beat with a whip or similar instrument.
The jockey lashed the horse to make it run faster.
To fasten or secure with a rope or cord.
They lashed the cargo tightly to prevent it from shifting during the storm.
To move or swing violently or suddenly.
The wind lashed the branches against the window.
To criticize or attack verbally.
The politician lashed out at his opponents during the debate.
lashed
AdjectiveUK
/læʃt/
US
/læʃt/
Tied or fastened securely with a rope or cord.
The lashed sails held firm against the strong winds.
Beaten or struck with a whip or similar instrument.
The lashed horse galloped faster under the rider's command.
Decorated or adorned with lashes, often referring to eyelashes.
Her lashed eyes gave her a dramatic and captivating look.
Idioms and phrases
lash out
He lashed out at her during the meeting.
наброситься
Он набросился на неё во время собрания.
lash together
He lashed the logs together to make a raft.
связывать вместе
Он связывал бревна вместе, чтобы сделать плот.
lash down
He lashed down the cargo before the storm hit.
привязывать
Он привязал груз перед тем, как начался шторм.
lash (someone) into a frenzy
The politician's speech lashed the crowd into a frenzy.
довести (кого-то) до бешенства
Речь политика довела толпу до бешенства.
lash (oneself) into a rage
He lashed himself into a rage over the unfair decision.
взбесить (себя)
Он взбесил себя из-за несправедливого решения.
lash (someone's) tongue
She lashed his tongue for being irresponsible.
резко критиковать (кого-то)
Она резко его критиковала за безответственность.
lash (something) with (something)
The rain lashed the windows with a ferocity that kept everyone indoors.
хлестать (что-то) (чем-то)
Дождь хлестал по окнам с такой яростью, что все оставались дома.
lash (someone) with words
The critic lashed the director with words for the poor performance.
ругать (кого-то) словами
Критик разнес режиссера словами за плохую постановку.
lash (something) to (something)
They lashed the supplies to the roof of the car for the long trip.
привязывать (что-то) к (чему-то)
Они привязали запасы на крышу машины для долгой поездки.
lash (someone) with a whip
The trainer lashed the horse with a whip to make it run faster.
хлестать (кого-то) кнутом
Тренер хлестнул лошадь кнутом, чтобы она быстрее бежала.
lash (someone) with criticism
The manager lashed the team with criticism after the failed project.
критиковать (кого-то)
Менеджер подверг команду критике после проваленного проекта.
lash out in anger
She lashed out in anger when she heard the news.
вспыхнуть в гневе
Она вспыхнула в гневе, когда услышала новости.
lash out with words
The politician lashed out with words during the debate.
обрушиться словами
Политик обрушился словами во время дебатов.