
Harder
UK
/hɑːd/
US
/hɑrd/

Translation harder into russian
hard
AdverbUK
/hɑːd/
US
/hɑrd/
He worked hard to achieve his goals.
Он тяжело работал, чтобы достичь своих целей.
She studied hard for the exam.
Она усердно готовилась к экзамену.
hard
AdjectiveUK
/hɑːd/
US
/hɑrd/
The rock was hard and difficult to break.
Камень был твердый и его было трудно разбить.
The mattress was too hard for a comfortable sleep.
Матрас был слишком жесткий для комфортного сна.
The exam was very hard and many students struggled.
Экзамен был очень трудный, и многим студентам было тяжело.
Definitions
hard
AdverbUK
/hɑːd/
US
/hɑrd/
With a great deal of effort or force.
She worked hard to finish the project on time.
With difficulty or requiring a lot of effort.
He thought hard about the decision he had to make.
In a severe or harsh manner.
The teacher spoke hard to the students about their behavior.
With great intensity or energy.
The rain was falling hard, making it difficult to see the road.
hard
AdjectiveUK
/hɑːd/
US
/hɑrd/
Solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
The hard surface of the table made it ideal for writing.
Difficult to do or understand; requiring a lot of effort or skill.
The math problem was hard, but she eventually solved it.
Harsh or severe in effect or quality.
The hard truth was difficult for him to accept.
Strongly alcoholic.
He preferred hard liquor over beer.
Unyielding or inflexible in attitude or behavior.
She was known for her hard stance on environmental issues.
hard
NounUK
/hɑːd/
US
/hɑrd/
A firm, solid, or unyielding surface or substance.
The hard of the table made it difficult to move without making noise.
A landing place or road across a beach or foreshore, often used for launching boats.
The fishermen gathered at the hard to prepare their boats for the day's catch.
Idioms and phrases
work hard
If you work hard, you will achieve your goals.
усердно работать
Если вы будете усердно работать, вы достигнете своих целей.
try hard
She always tries hard to solve any problem.
сильно стараться
Она всегда сильно старается решить любую проблему.
study hard
He needs to study hard to pass the exam.
усердно учиться
Ему нужно усердно учиться, чтобы сдать экзамен.
fight hard
The team fought hard to win the championship.
ожесточенно бороться
Команда ожесточенно боролась, чтобы выиграть чемпионат.
train hard
Athletes must train hard to stay in shape.
усердно тренироваться
Спортсмены должны усердно тренироваться, чтобы оставаться в форме.
lobby hard
The company lobbied hard to influence the new regulations.
активно лоббировать
Компания активно лоббировала, чтобы повлиять на новые правила.
die hard
Old habits die hard.
трудно умирать, долго сохраняться
Старые привычки трудно искоренить.
old habits die hard
He still smokes, proving that old habits die hard.
старые привычки трудно искоренить
Он все еще курит, доказывая, что старые привычки трудно искоренить.
play hard to get
She was playing hard to get, but he was persistent.
строить из себя недоступного
Она строила из себя недоступную, но он был настойчив.
clamp down hard
The authorities are clamping down hard on tax evasion.
жестко подавлять
Власти жестко подавляют уклонение от уплаты налогов.
come down hard on
The manager came down hard on him for the mistake.
жестко критиковать
Менеджер жестко критиковал его за ошибку.
crack down hard
The police promised to crack down hard on street crime.
жестко подавлять
Полиция пообещала жестко подавлять уличную преступность.
press down hard
Someone had to press down hard to close the lid.
нажать сильно
Кому-то пришлось нажать сильно, чтобы закрыть крышку.
bite down hard
He had to bite down hard to keep from crying out.
сильно сжать зубы
Ему пришлось сильно сжать зубы, чтобы не вскрикнуть.
rain hard
It's supposed to rain hard all weekend.
лить как из ведра
По прогнозу дождь будет лить как из ведра весь выходной.
train (someone) hard
He decided to train his team hard for the upcoming competition.
тренировать (кого-то) усердно
Он решил усердно тренировать свою команду к предстоящим соревнованиям.
hardly agree
She hardly agrees with his viewpoint.
едва ли согласен
Она едва ли согласна с его точкой зрения.
bargain hard
You have to bargain hard if you want a good deal.
торговаться настойчиво
Ты должен торговаться настойчиво, если хочешь получить хорошую сделку.
boil (something) hard
Make sure to boil the eggs hard for perfect results.
сильно кипятить (что-то)
Убедитесь, что вы сильно кипятите яйца для идеального результата.
brake hard
He had to brake hard to avoid hitting the car ahead.
тормозить сильно
Ему пришлось сильно затормозить, чтобы избежать столкновения с машиной впереди.
comedown hard
He comedown hard after the success of the event.
сильно упасть
Он сильно упал после успеха мероприятия.
hardly conceivable
It is hardly conceivable that anyone would want to harm innocent people.
едва ли возможно
Едва ли возможно, что кто-то захочет навредить невинным людям.
grip hard
He gripped her hand hard and didn't let go.
сильно хватать
Он крепко схватил её за руку и не отпускал.
gulp hard
She gulped hard when she heard the bad news.
глотать с трудом
Она с трудом глотала, когда услышала плохие новости.
labor hard
They labor hard to meet the project deadline.
усердно трудиться
Они усердно трудятся, чтобы успеть к сроку проекта.
paddle hard
They had to paddle hard to reach the shore before sunset.
гребсти усердно
Им пришлось грести усердно, чтобы добраться до берега до захода солнца.
rep (someone) hard
She repped her clients hard during the negotiations.
усердно представлять (кого-то)
Она усердно представляла своих клиентов на переговорах.
squeeze hard
I had to squeeze hard to open the jar.
сильно сжимать
Мне пришлось сильно сжать, чтобы открыть банку.
squint hard
You might need to squint hard to see the faint star.
сильно щуриться
Возможно, тебе придется сильно щуриться, чтобы увидеть слабую звезду.
swallow hard
He had to swallow hard before delivering the bad news.
глотать с усилием
Ему пришлось глотать с усилием, прежде чем сообщить плохие новости.
hard as nails
She is as hard as nails and never shows any emotion.
жесткий как гвозди
Она жесткая как гвозди и никогда не показывает эмоций.
hard to swallow
The news was hard to swallow for him.
трудно переварить
Эти новости было трудно переварить для него.
hard work
He put in a lot of hard work to finish the project.
тяжелая работа
Он приложил много тяжелой работы, чтобы закончить проект.
hard evidence
The lawyer presented hard evidence in court.
твердые доказательства
Адвокат представил твердые доказательства в суде.
hard times
They went through hard times after the company closed.
трудные времена
Они пережили трудные времена после закрытия компании.
hard act to follow
Her performance was a hard act to follow.
трудно повторить
Её выступление было трудно повторить.
hard nut to crack
The problem of climate change is a hard nut to crack.
крепкий орешек
Проблема изменения климата - это крепкий орешек.
hard and fast rule
There is no hard and fast rule for success in business.
жесткое правило
Нет жесткого правила для успеха в бизнесе.
hard up
After the accident, he was hard up for cash.
бедствовать
После аварии он бедствовал из-за нехватки денег.
hard on (someone's) heels
The detective was hard on the thief's heels throughout the chase.
по пятам
Детектив гнался за вором по пятам во время всей погони.
hard pressed
She was hard pressed to finish the project on time.
в затруднении
Она была в затруднении, чтобы закончить проект вовремя.
hard bitten
The hard bitten soldier had seen many battles.
закалённый
Закалённый солдат видел много сражений.
hard headed
He's too hard headed to admit he was wrong.
упрямый
Он слишком упрям, чтобы признать, что был неправ.
school of hard knocks
He learned everything he knows from the school of hard knocks.
школа жизни
Он узнал всё, что знает, в школе жизни.
hard to believe
It's hard to believe that he won the lottery twice.
трудно поверить
Трудно поверить, что он выиграл в лотерею дважды.
damn hard
The exam was damn hard.
чертовски трудный
Экзамен был чертовски трудным.
hard feelings
There were no hard feelings after the argument.
обида
После ссоры не осталось обид.
hard to fathom
The complexity of the problem was hard to fathom.
трудно понять
Сложность проблемы было трудно понять.
hard of hearing
He is hard of hearing and needs a hearing aid.
тугоухий
Он тугоухий и нуждается в слуховом аппарате.
hard copy
Please provide a hard copy of the report for the meeting.
бумажная копия
Пожалуйста, предоставьте бумажную копию отчета для встречи.
learn the hard way
He learned the hard way not to trust everyone.
учиться на горьком опыте
Он учился на горьком опыте, не доверяя всем.
hard copy printout
He requested a hard copy printout of the report.
распечатка на бумаге
Он запросил распечатку на бумаге отчёта.
between a rock and a hard place
He was caught between a rock and a hard place when he had to choose between two bad options.
между молотом и наковальней
Он оказался между молотом и наковальней, когда ему пришлось выбирать между двумя плохими вариантами.
hard shell
The turtle has a hard shell to protect itself from predators.
твердая оболочка
У черепахи твердая оболочка, чтобы защищаться от хищников.
find out the hard way
He found out the hard way that the stove was still hot.
узнать на собственном опыте
Он узнал на собственном опыте, что плита всё ещё горячая.
undo (someone's) hard work
All the rain undid their hard work on the garden.
сводить на нет (чью-то) тяжелую работу
Весь дождь свел на нет их тяжелую работу в саду.
fall on hard times
After losing his job, he fell on hard times.
переживать трудные времена
После потери работы он переживал трудные времена.
drive a hard bargain
She really drives a hard bargain when it comes to business deals.
вести жесткие переговоры
Она действительно ведет жесткие переговоры, когда дело касается деловых сделок.
partition a hard drive
She partitioned the hard drive to install a second operating system.
разделить жесткий диск
Она разделила жесткий диск, чтобы установить вторую операционную систему.
hard toil
The farmers were accustomed to hard toil.
тяжелый труд
Фермеры были привыкли к тяжелому труду.