en

Breaching

ru

Translation breaching into russian

breach
Verb
raiting
breached breached breaching
He didn't mean to breach the contract.
Он не хотел нарушать контракт.
The army managed to breach the enemy's defenses.
Армии удалось проламывать оборону противника.
breaching
Noun
raiting
The breaching of the castle walls was a turning point in the battle.
Пролом стен замка стал поворотным моментом в битве.
The company faced legal issues due to the breaching of the contract.
Компания столкнулась с юридическими проблемами из-за нарушения контракта.
Additional translations

Definitions

breach
Verb
raiting
To break or violate a law, agreement, or code of conduct.
The company was fined for breaching environmental regulations.
To make a gap in and break through (a wall, barrier, or defense).
The attackers managed to breach the castle walls.
breaching
Noun
raiting
The act of breaking or violating a law, agreement, or code of conduct.
The company was fined for breaching the terms of the contract.
A gap or opening made by breaking through a barrier or defense.
The breaching of the castle walls allowed the invaders to enter the fortress.
The act of a whale leaping out of the water.
The tourists were thrilled to witness the breaching of the humpback whale.

Idioms and phrases

breached trust
He struggled to regain the breached trust in their relationship.
нарушенное доверие
Он пытался восстановить нарушенное доверие в их отношениях.
breaching confidentiality
He was fined for breaching confidentiality.
нарушение конфиденциальности
Его оштрафовали за нарушение конфиденциальности.
breaching rules
Breaching rules can result in disqualification.
нарушение правил
Нарушение правил может привести к дисквалификации.
breaching protocol
The diplomat faced consequences for breaching protocol.
нарушение протокола
Дипломат столкнулся с последствиями за нарушение протокола.
breaching contract
The company was sued for breaching contract terms.
нарушение контракта
Компания была засужена за нарушение условий контракта.
breaching security
Breaching security led to a major data leak.
нарушение безопасности
Нарушение безопасности привело к утечке данных.
breach confidentiality policy
Employees are warned against any action that could breach confidentiality policy.
нарушение политики конфиденциальности
Сотрудникам запрещено любое действие, которое может нарушить политику конфиденциальности.
breached policy
Employees were warned about the consequences of a breached policy.
нарушенная политика
Сотрудников предупредили о последствиях нарушения политики.
breach the contract
He decided to breach the contract due to unforeseen circumstances.
нарушить контракт
Он решил нарушить контракт из-за непредвиденных обстоятельств.
breached security
The organization is investigating the causes of the breached security.
нарушенная безопасность
Организация расследует причины нарушенной безопасности.
breach (the) security
The hacker managed to breach the security of the database.
нарушить (безопасность)
Хакеру удалось нарушить безопасность базы данных.
breach (the) confidentiality
Accidentally sharing sensitive information can breach the confidentiality.
нарушить (конфиденциальность)
Случайное раскрытие конфиденциальной информации может нарушить конфиденциальность.
breach (an) agreement
If you fail to deliver the goods, you will breach an agreement.
нарушить (соглашение)
Если вы не выполните доставку товаров, вы нарушите соглашение.
breach (someone's) rights
The new regulations may breach their rights.
нарушить (чьи-то) права
Новые правила могут нарушить их права.
breach (someone's) trust
To lie about your past can breach someone's trust.
нарушить (чье-то) доверие
Лгать о своем прошлом может нарушить чье-то доверие.
breach the law
He was fined for breaching the law by speeding.
нарушить закон
Его оштрафовали за нарушение закона из-за превышения скорости.
breach the peace
The protesters were warned not to breach the peace during the demonstration.
нарушить общественный порядок
Протестующим было предупреждено не нарушать общественный порядок во время демонстрации.

Examples

quotes The non-breaching party may claim lost profit damages by showing that he or she has met the breaching party's demand according to the terms of the agreement and no alternative remedy is available.
quotes Другая сторона может требовать возмещения убытков от упущенной выгоды, показывая, что он или она выполнил требование нарушающей стороны в соответствии с условиями соглашения, и никакие альтернативные средства правовой защиты не доступны.
quotes In June 2012, the Dutch bank ING admitted breaching the sanctions imposed on Iran and agreed to pay US authorities a fine of $600m (and according to some reports, this was also for breaching sanctions imposed on Cuba).
quotes В июне 2012 года нидерландский банк ING признал нарушение режима санкций к Ирану и согласился заплатить властям США громадный штраф в 600 миллионов долларов за нарушение санкций против Ирана (а, по некоторым данным, — и против Кубы).
quotes In June 2012, the Dutch bank ING admitted breaching the sanctions imposed on Iran and agreed to pay US authorities the enormous fine of $600m (and according to some reports, this was also for breaching sanctions imposed on Cuba).
quotes В июне 2012 года нидерландский банк ING признал нарушение режима санкций к Ирану и согласился заплатить властям США громадный штраф в 600 миллионов долларов за нарушение санкций против Ирана (а, по некоторым данным, — и против Кубы).
quotes When there has been a breach of contract, the non-breaching party can seek remedies available under the law.
quotes Когда имело место нарушение договора, сторона, не нарушающая права (non-breaching party), будет искать средства правовой защиты, доступные в соответствии с законом.
quotes Breaching: Breaching is when a shark jumps out of the water.
quotes Атакуя, акула часто выпрыгивает из воды.

Related words