ru

Хватать

en

Translation хватать into english

хватать
Verb
raiting
хватал
Он всегда пытается хватать всё, что видит.
He always tries to grab everything he sees.
Полиция может хватать подозреваемых без предупреждения.
The police can seize suspects without warning.
Она успела хватать сумку, прежде чем её украли.
She managed to snatch her bag before it was stolen.
Он пытался хватать мяч, но промахнулся.
He tried to catch the ball but missed.
Additional translations

Definitions

хватать
Verb
raiting
Быстро и резко брать что-либо рукой или другим приспособлением.
Он начал хватать яблоки с дерева.
Становиться достаточным, быть в нужном количестве.
Этих денег должно хватать на месяц.
Охватывать, захватывать что-либо.
Пламя начало хватать соседние дома.

Idioms and phrases

хватать звёзды с неба
Он всегда пытается хватать звёзды с неба.
to reach for the stars
He always tries to reach for the stars.
хватать воздух
После бега она еле успевала хватать воздух.
to gasp for air
After running, she barely managed to gasp for air.
хватать за сердце
От неожиданности он схватился за сердце.
to clutch at (one's) heart
From the shock, he clutched at his heart.
хватать руками
Ребёнок пытался хватать игрушки руками.
to grab with (one's) hands
The child was trying to grab toys with his hands.
хватать что попало
В темноте он начал хватать что попало.
to grab anything
In the dark, he started to grab anything.

Examples

quotes Мещанин будет хватать, хватать, хватать, приобретать одну вещь за другой и в этом видеть высокое назначение человека в жизни.
quotes They will claw, kick, hit and bite one another until one of them retreats.
quotes Марк Уэббер: Ему будет не хватать или мне будет не хватать его?
quotes Mark Webber: “He will be missed or I will miss him?”
quotes Я думаю, AC/DC будет не хватать Брайана гораздо больше, чем Брайану будет не хватать AC/DC.
quotes I think AC/DC will miss Brian much more than Brian will miss AC/DC.
quotes Без тебя эта Вселенная лишится какой-то поэзии, какой-то красоты: будет не хватать песни, будет не хватать ноты, будет пустой промежуток.
quotes Without you this universe will lose some poetry, some beauty: a song will be missed, a note will be missed, there will be a gap.
quotes Всегда будет не хватать чего-то из тех мест, где ты был, и мне всегда будет не хватать Хорватии.
quotes You’re gonna miss a lot of things about places you have been, and I do miss Croatia.

Related words