ru

Переехать

en

Translation переехать into english

переехать
Verb
raiting
переехал
Мы решили переехать в другой город.
We decided to move to another city.
После получения новой работы, он решил переехать.
After getting a new job, he decided to relocate.
Additional translations

Definitions

переехать
Verb
raiting
Переместиться на другое место жительства, в другой населённый пункт.
Они решили переехать в другой город из-за работы.
Переместиться через что-либо, проехать по чему-либо.
Машина смогла переехать через мост без проблем.

Idioms and phrases

переехать город
Он хочет переехать город.
(someone) move to a city
He wants to move to a city.
переехать страну
Мы решили переехать страну.
(someone) move to a country
We decided to move to a country.
переехать квартиру
Она собирается переехать квартиру.
(someone) move to an apartment
She is going to move to an apartment.
переехать дом
Они планируют переехать дом.
(someone) move to a house
They plan to move to a house.
переехать офис
Компания решила переехать офис.
(someone) relocate office
The company decided to relocate the office.

Examples

quotes «Переехать в плохую часть города, где аренда дешевле, переехать в квартиру, переехать в другой город, где есть инженерный офис Facebook и не менее дорогой рынок недвижимости или оставить лучшую работу, которая у меня когда-либо была, чтобы вернуться в Аризону, где мы с женой могли бы жить долго и счастливо».
quotes "Move to a bad part of town where rents are cheaper, move into an apartment, relocate to another city with a Facebook engineering office and an equally expensive housing market, or leave the best job I may ever have and return to Arizona, where my wife and I were happiest living."
quotes «Ему пришлось переехать в новую школу и новый город и начать все сначала, и теперь он знает, что им придется переехать.
quotes “He’s had to move to a new school and new city and start all over again and now he knows they’re going to have to move.
quotes Вы планируете переехать в Малагу или переехать из Малаги в другую ... читать далее
quotes Are you planning to move to Malaga or move from Malaga to another ... read more
quotes В конце концов, гораздо проще окончить университет штата Пенсильвания и переехать в Сан-Диего в одиночку, чем создав семью в Сан-Диего, переехать вчетвером в Пенсильванию.
quotes After all, it's much easier to graduate from Penn State and move to San Diego alone than to raise a family in San Diego and move all four of them to Pennsylvania.
quotes При рассмотрении вопроса о том, в какую страну переехать, будет ли эмигрирующий ученый с большей вероятностью переехать в страну, где также могут проживать члены его семьи, включая братьев и сестер, родителей и взрослых детей, или в страну, в которой приветствуются только определенные члены семьи?
quotes In considering which country to move to, will an emigrating scientist be more likely to move to a country where his family members, including siblings, parents, and adult children, can also live, or to a country where only certain family members are welcome?

Related words