ru

Опьяневший

en

Translation опьяневший into english

опьяневший
Adjective
raiting
Он выглядел опьяневшим после вечеринки.
He looked intoxicated after the party.
Опьяневший водитель был задержан полицией.
The inebriated driver was detained by the police.
Опьяневший мужчина громко пел на улице.
The drunk man was singing loudly on the street.
Additional translations

Definitions

опьяневший
Adjective
raiting
Находящийся в состоянии опьянения, под воздействием алкоголя.
Опьяневший мужчина едва держался на ногах после вечеринки.
Переносное значение: находящийся в состоянии сильного эмоционального возбуждения, восторга.
Опьяневший от успеха, он не мог сдержать радости и улыбался всем вокруг.

Idioms and phrases

опьяневший мужчина
Опьяневший мужчина начал петь песни.
drunken man
The drunken man began to sing songs.
опьяневшая толпа
Опьяневшая толпа танцевала на площади.
drunken crowd
The drunken crowd was dancing in the square.
опьяневший водитель
Опьяневший водитель был остановлен полицией.
drunken driver
The drunken driver was stopped by the police.
опьяневший от успеха
Он был опьяневший от успеха на концерте.
(someone) intoxicated by success
He was intoxicated by the success at the concert.
опьяневший от счастья
Она была опьяневшая от счастья после свадьбы.
(someone) intoxicated by happiness
She was intoxicated by happiness after the wedding.

Examples

quotes Опьяневший много и громко говорит, постоянно двигается, не может сидеть на одном месте, не может сосредоточиться и сконцентрировать внимание на чем-либо, заняться продуктивной деятельностью.
quotes The drunkard talks a lot and speaks loudly, constantly moves, can not sit in one place, can not concentrate and concentrate on something, engage in productive activities.
quotes Итак выслушай это, страдалец и опьяневший, но не от вина.
quotes Hear this now, you who are afflicted and drunk, but not from wine!
quotes Таким образом, с одной стороны, опьяневший склонен субъективно — под времен-ным воздействием алкоголя — переоценивать свои возможности и недооцени-вать серьёзность окружающей обстановки, с другой — у него снижаются возмож-ности к выполнению работы.
quotes On the one hand, the intoxicated is subjective. under the temporary effect of alcohol. overestimate their capabilities and underestimate the seriousness of the environment, on the other. he has reduced opportunities to work.
quotes Например, опьяневший не может пройти по прямой линии.
quotes The drinker cannot walk in a straight line.
quotes С одной стороны, опьяневший склонен субъективно . под временным воздействием алкоголя . переоценивать свои возможности и недооценивать серьёзность окружающей обстановки, с другой . у него снижаются возможности к выполнению работы.
quotes On the one hand, the intoxicated is subjective. under the temporary effect of alcohol. overestimate their capabilities and underestimate the seriousness of the environment, on the other. he has reduced opportunities to work.

Related words