ru

Делаться

en

Translation делаться into english

делаться
Verb
raiting
делался
Он стал делаться более уверенным в себе.
He started to become more confident in himself.
В комнате стало делаться темно.
It started to get dark in the room.
Его лицо стало делаться красным от смущения.
His face started to turn red from embarrassment.
Additional translations

Definitions

делаться
Verb
raiting
Приобретать какое-либо состояние, становиться каким-либо.
С каждым днём он делается всё более уверенным в себе.
Происходить, случаться.
Что здесь делается, почему так шумно?
Изготавливаться, производиться.
Эти игрушки делаются из экологически чистых материалов.

Idioms and phrases

делаться лучше
С каждым днём он начинает делаться лучше.
to get better
Every day he starts to get better.
делаться хуже
Погода на улице начинает делаться хуже.
to get worse
The weather outside is starting to get worse.
делаться старше
С каждым годом мы все делаемся старше.
to get older
With each year, we all get older.
делаться интереснее
Эта книга начинает делаться интереснее после первых глав.
to become more interesting
This book starts to become more interesting after the first chapters.
делаться яснее
Ситуация начинает делаться яснее после объяснения.
to become clearer
The situation starts to become clearer after the explanation.

Examples

quotes Ничто в наши времена не может делаться без выборов; ничто не может делаться без масс.
quotes Nothing in our times can be done without elections; nothing can be done without the masses.
quotes Но это же должно делаться на уровне межгосударственных отношений, должно делаться с помощью заключения межправсоглашений и так далее.
quotes But this must be done at the level of interstate relations; it should be done by signing relevant interstate agreements, and so on.
quotes Отличный совет о том, как избавиться от молочной кислоты: физические упражнения не должны делаться просто из прихоти, и они также не должны делаться каждый день.
quotes An excellent tip on how to get rid of lactic acid: exercise must not be done just out of a whim; but it also must not be done every day.
quotes Эта цель подкрепляется повышением роли «принципа прогресса»: по мере отбывания наказания заключенный должен прогрессивно продвигаться в тюремной системе, начиная свой путь с первых дней в тюрьме, когда главный акцент может делаться на наказании и каре за совершённое преступление, и заканчивая его на более поздних стадиях, когда акцент должен делаться на подготовке к выходу на свободу.
quotes This objective is reinforced by the development of the “progression principle”: in the course of serving a sentence, a prisoner should move progressively through the prison system thereby moving from the early days of a sentence, when the emphasis may be on punishment and retribution, to the latter stages, when the emphasis should be on preparation for release.
quotes Сеть должна согласиться, что любые уведомления о продлении или закрытии должны делаться заранее, или заказы дополнительных историй должны делаться заранее, чтобы дать возможность надлежаще продолжать историю.
quotes Network must agree that any notifications of pickup or cancellation must be made early, or additional story orders must be made early enough to permit proper continuation of schedules.

Related words