ru

Беда

en

Translation беда into english

беда
Noun
raiting
У него случилась беда.
He got into trouble.
Эта беда пришла неожиданно.
This misfortune came unexpectedly.
После беды они долго восстанавливались.
After the disaster, they took a long time to recover.
Additional translations

Definitions

беда
Noun
raiting
Серьезное несчастье, горе или неприятность, причиняющие страдания или беспокойство.
Внезапная беда обрушилась на их семью, когда дом был разрушен ураганом.

Idioms and phrases

беда не приходит одна
Как говорится, беда не приходит одна.
misfortune never comes alone
As they say, misfortune never comes alone.
на свою беду
Он, на свою беду, забыл документы дома.
to (one's) misfortune
He, to his misfortune, forgot the documents at home.
в беде
Он всегда готов прийти на помощь в беде.
in trouble
He is always ready to come to help in trouble.
беда в том
Беда в том, что мы не успели вовремя.
the trouble is
The trouble is that we didn't make it on time.
ждать беды
Она начала ждать беды после того звонка.
expect trouble
She began to expect trouble after that call.
панацея от всех бед
Некоторые считают, что образование - это панацея от всех бед.
panacea for all ills
Some believe that education is a panacea for all ills.
предвещать беду
Темные тучи на горизонте могут предвещать беду.
to foretell trouble
Dark clouds on the horizon may foretell trouble.
надвигающаяся беда
Все чувствовали надвигающуюся беду.
impending trouble
Everyone felt the impending trouble.
винить (кого-то) в бедах
Он не станет винить кого-то в бедах.
(someone) to blame for troubles
He will not blame anyone for the troubles.

Examples

quotes Беда Достопочтенный Беда Достопочтенный Беда Достопочтенный (Досточтимый; лат.
quotes There is redemption for Lot, a righteous man.
quotes Держись кучи; одна беда — не беда, две беды — полбеды; разброд — беда.
quotes Not double; not complicated; as a single thread; a single strand of a rope.
quotes Эта неподготовленность – наша общая беда, беда всех русских социал-демократов.
quotes This unpreparedness is our common misfortune, the misfortune of all Russian Social-Democrats.
quotes Беда с радикалами в том, что они читают только радикальную литературу; а беда с консерваторами в том, что они ничего не читают.
quotes “The trouble with radicals is that they only read radical literature, and the trouble with conservatives is that they don’t read anything.”
quotes И если с человеком случается еще большая беда, то всегда можно найти точку во времени, когда эта беда дала о себе знать в качестве предупреждающего сигнала.
quotes And if the person happens to even greater trouble, you can always find a point in time when this evil manifested itself as a warning signal.

Related words