en

Unseasonable

UK
/ʌnˈsiː.zən.ə.bəl/
US
/ʌnˈsiː.zən.ə.bəl/
ru

Translation unseasonable into russian

unseasonable
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈsiː.zən.ə.bəl/
US
/ʌnˈsiː.zən.ə.bəl/
The unseasonable weather caught everyone by surprise.
Несезонная погода застала всех врасплох.
Wearing shorts in this unseasonable cold is not a good idea.
Носить шорты в этот непоходящий для времени года холод — не лучшая идея.

Definitions

unseasonable
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈsiː.zən.ə.bəl/
US
/ʌnˈsiː.zən.ə.bəl/
Not typical for the time of year; occurring at an unusual or unexpected time.
The unseasonable warmth in December made it feel more like spring than winter.

Idioms and phrases

unseasonable weather
The unseasonable weather surprised everyone in the region.
несезонная погода
Несезонная погода удивила всех в регионе.
unseasonable warmth
The unseasonable warmth in December was quite unusual.
несезонное тепло
Несезонное тепло в декабре было довольно необычным.
unseasonable cold
The unseasonable cold affected the crops badly this year.
несезонный холод
Несезонный холод плохо сказался на урожае в этом году.
unseasonable rain
The unseasonable rain caused delays in the construction project.
несезонный дождь
Несезонный дождь вызвал задержки в строительном проекте.
unseasonable frost
The unseasonable frost damaged many of the young plants.
несезонный мороз
Несезонный мороз повредил многие молодые растения.

Examples

quotes There is no need to accept unseasonable weather, blame God, or even indict “Mother Earth”, because Climate Change is the real perpetrator.
quotes Нет необходимости принимать не по сезону погоду, обвинять Бога или даже обвинять «Мать-Землю», потому что изменение климата — настоящий преступник.
quotes Italy, Brazil and South Africa all had their share of unseasonable or 'rare' snow this month, leaving the local population rather surprised.
quotes В этом месяце Италия, Бразилия и Южная Африка получили свою долю внесезонного или «редкого» снега, удивив местное население.
quotes The rest of Europe also had its share of unseasonable extreme cold, with rare snowfalls in Italy, Spain, Portugal and Romania.
quotes Остальная часть Европы получила свою долю резких холодов с необычно редкими снегопадами в Италии, Испании, Португалии и Румынии.
quotes As with every grand solar minimum the inter-tropical convergence zone shifts, and with it brings unseasonable weather patterns as the new norm.
quotes Как и в случае с каждым великим солнечным минимумом, межтропическая зона конвергенции сдвигается, и с ней возникают нестандартные погодные условия в качестве новой нормы.
quotes And each of us sometimes at unseasonable time pulls to sleep.
quotes И каждого из нас порой в неурочное время тянет ко сну.

Related words