en

Uninhabited

UK
/ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd/
US
/ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd/
ru

Translation uninhabited into russian

uninhabited
Adjective
raiting
UK
/ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd/
US
/ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd/
The island was completely uninhabited.
Остров был полностью необитаемым.

Definitions

uninhabited
Adjective
raiting
UK
/ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd/
US
/ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd/
Not occupied or lived in by people.
The island was completely uninhabited, with no signs of human life.

Idioms and phrases

uninhabited island
They discovered an uninhabited island in the Pacific.
необитаемый остров
Они обнаружили необитаемый остров в Тихом океане.
uninhabited house
The uninhabited house was eerie and silent.
необитаемый дом
Необитаемый дом был жутким и тихим.
uninhabited area
We camped in an uninhabited area of the forest.
необитаемая местность
Мы разбили лагерь в необитаемой местности леса.
uninhabited region
The expedition aimed to explore the uninhabited region.
необитаемый регион
Экспедиция нацелена на исследование необитаемого региона.
uninhabited land
The pioneers settled on uninhabited land.
необитаемая земля
Первые поселенцы обосновались на необитаемой земле.

Examples

quotes Today we will talk about people who lived on an uninhabited island or an uninhabited part of the land, and whose life was documented.
quotes Сегодня мы расскажем о людях, которые жили на необитаемом острове или необитаемой части суши, и чья жизнь была задокументирована.
quotes There are 35 sovereign states in the Americas, as well as an autonomous country of Denmark, three overseas departments of France, three overseas collectivities of France,[73] and one uninhabited territory of France, eight overseas territories of the United Kingdom, three constituent countries of the Netherlands, three public bodies of the Netherlands, two unincorporated territories of the United States, and one uninhabited territory of the United States.[74]
quotes Есть 35 суверенных государств в Америках, а также автономная страна Дания, три зарубежных отдела Франции, три зарубежных общности Франции, и одна необитаемая территория Франции, восемь зарубежных территорий Соединенного Королевства, три составляющих страны Нидерландов, три государственных органа Нидерландов, две некорпоративных территории Соединенных Штатов и одна необитаемая территория Соединенных Штатов.
quotes Almost all uninhabited and uninhabited island is now converted into a nature reserve.
quotes Практически все необитаемые и необжитые острова сейчас превращают в природные заповедники.
quotes The first of these, history relates, is sacred to Isis and is uninhabited, and on it are stone foundations of ancient dwellings and stelae which are inscribed with letters in a barbarian tongue; the other two islands are likewise uninhabited and all three are covered thick with olive trees which differ from those we have.
quotes Первый из них, сообщает история, посвящен Изиде и необитаем, и на нем есть каменные основания древних жилищ и стела, на которой нанесены письмена на варварском языке; и два других острова также необитаемы, и все три покрыты мощными оливковыми деревьями, отличными от тех, которые растут у нас.
quotes There are 35 sovereign states in the Americas, as well as an autonomous country of Denmark, three overseas departments of France, three overseas collectivities of France, and one uninhabited territory of France, eight overseas territories of the United Kingdom, three constituent countries of the Netherlands, three public bodies of the Netherlands, two unincorporated territories of the United States, and one uninhabited territory of the United States.
quotes Есть 35 суверенных государств в Америках, а также автономная страна Дания, три зарубежных отдела Франции, три зарубежных общности Франции, и одна необитаемая территория Франции, восемь зарубежных территорий Соединенного Королевства, три составляющих страны Нидерландов, три государственных органа Нидерландов, две некорпоративных территории Соединенных Штатов и одна необитаемая территория Соединенных Штатов.

Related words