en

Throw out

UK
/θrəʊ aʊt/
US
/θroʊ aʊt/
ru

Translation throw out into russian

throw out
Verb
raiting
UK
/θrəʊ aʊt/
US
/θroʊ aʊt/
threw out thrown out throwing out
I need to throw out the old newspapers.
Мне нужно выбросить старые газеты.
She decided to throw out the broken chair.
Она решила выкинуть сломанный стул.
The club decided to throw out the unruly member.
Клуб решил изгнать непослушного члена.
He had to throw out the idea after the meeting.
Ему пришлось отказаться от идеи после встречи.
Additional translations

Definitions

throw out
Verb
raiting
UK
/θrəʊ aʊt/
US
/θroʊ aʊt/
To discard or dispose of something.
She decided to throw out all the old magazines cluttering the living room.
To expel or eject someone from a place.
The manager had to throw out the unruly customer from the restaurant.
To reject or dismiss an idea or proposal.
The committee decided to throw out the proposal due to budget constraints.
To utter or express something casually or abruptly.
He threw out a suggestion during the meeting that sparked a lot of interest.

Idioms and phrases

throw out the baby with the bathwater
Someone decided to throw out the baby with the bathwater when they rejected the entire proposal due to a minor flaw.
выплеснуть ребёнка вместе с водой
Кто-то решил выплеснуть ребёнка вместе с водой, когда отверг всё предложение из-за незначительного недостатка.
throw out a suggestion
He decided to throw out a suggestion during the meeting to improve the workflow.
высказать предложение
Он решил высказать предложение во время собрания, чтобы улучшить рабочий процесс.
throw out a question
During the lecture, someone decided to throw out a question to engage the audience.
задать вопрос
Во время лекции кто-то решил задать вопрос, чтобы заинтересовать аудиторию.
throw out a challenge
He decided to throw out a challenge to his team to boost motivation.
бросить вызов
Он решил бросить вызов своей команде, чтобы повысить мотивацию.
throw out an idea
During the meeting, he decided to throw out an idea to improve efficiency.
выдвинуть идею
Во время встречи он решил выдвинуть идею для повышения эффективности.
throw out a proposal
The committee decided to throw out a proposal that didn't meet the criteria.
отклонить предложение
Комитет решил отклонить предложение, которое не соответствовало критериям.
throw out a line
In the middle of the conversation, she threw out a line that made everyone laugh.
подбросить фразу
В разгаре разговора она подбросила фразу, которая всех рассмешила.
throw out a lifeline
The charity is known to throw out a lifeline to families in need.
бросить спасательный круг
Эта благотворительная организация известна тем, что бросает спасательный круг нуждающимся семьям.
throw out the trash
He asked him to throw out the trash before leaving the house.
выбросить мусор
Он попросил его выбросить мусор перед тем, как выйти из дома.

Examples

quotes Throw out, throw out, throw out.
quotes Выбрасывайте, выбрасывайте, выбрасывайте.
quotes If you throw out too many elected governments, even bad ones, you’ll throw out democracy with them.
quotes Если вы откажетесь от слишком многих избранных правительств, даже плохих, вы откажетесь от демократии вместе с ними.
quotes If I throw out one text I must throw out all, for in the same Bible I read of rewards and punishments, Heaven and hell.
quotes Если бы я вырвал одну фразу, я должен был бы вырвать все, потому что та же самая Библия говорит о наградах и наказаниях, о рае и аде.
quotes Deny that non-context-dependent assertions can be true, and you don't just throw out quantum mechanics and molecular biology: you also throw out the Nazi gas chambers, the American enslavement of Africans, and the fact that today in New York it's raining.
quotes Если отрицать, что не зависимые от контекста высказывания могут быть верными, и вы сразу отбрасываете не только квантовую механику и молекулярную биологию: вы так же отбрасываете и газовые камеры нацистов, и американское порабощение африканцев, и тот факт, что сейчас в Нью-Йорке идет дождь.
quotes So if I throw an idea out at the brainstorm, you won’t immediately throw out your own competing idea; you will look at my idea and say, “Well, if I build on that, here’s my idea that builds on your idea.”
quotes Так, если я «закину» мысль во время мозгового штурма, вы не выдадите свою собственную конкурирующую идею сию же секунду; вы посмотрите на мою идею и скажете: «Так, если я буду основываться на этом, то вот моя идея, основывающаяся на вашей».

Related words