en

Sticks

UK
/stɪks/
US
/stɪks/
ru

Translation sticks into russian

stick
Verb
raiting
stuck stuck sticking
I will stick the poster to the wall.
Я приклею постер к стене.
The drawer tends to stick if you pull it too hard.
Ящик склонен застревать, если его слишком сильно тянуть.
Stick to the plan and everything will be fine.
Держись плана, и всё будет хорошо.
He decided to stick the fork into the cake.
Он решил воткнуть вилку в торт.
Additional translations
stick
Noun
raiting
He used a stick to help him walk.
Он использовал палку, чтобы помочь себе идти.
The conductor waved his stick to lead the orchestra.
Дирижер махал своим жезлом, чтобы вести оркестр.
The stick of the umbrella was broken.
Стержень зонта был сломан.
She used a stick to draw in the sand.
Она использовала палочку, чтобы рисовать на песке.
Additional translations

Definitions

stick
Verb
raiting
To adhere or cling to a surface or substance.
The label won't stick to the wet bottle.
To fasten or attach something using an adhesive or similar method.
She decided to stick the poster on the wall with tape.
To remain in a place or position; to stay put.
He decided to stick around until the meeting was over.
To insert or thrust something into a place or position.
He stuck the key into the lock and turned it.
To cause something to become fixed or lodged in a place.
The gum stuck to the bottom of my shoe.
To continue to adhere to a decision, plan, or belief.
She decided to stick to her original plan despite the challenges.
stick
Noun
raiting
A thin piece of wood that has fallen or been cut from a tree.
The dog ran through the park with a stick in its mouth.
A long, slender piece of wood or other material used for support in walking or as a weapon.
He used a walking stick to help him hike up the mountain.
A staff or baton carried as a symbol of authority.
The conductor raised his stick to signal the orchestra to begin.
A piece of sports equipment used to hit or control a ball or puck, such as in hockey or lacrosse.
She scored the winning goal with her hockey stick.
A long, thin object resembling a stick, such as a piece of candy or a writing implement.
He bought a stick of gum from the vending machine.
A memory device, such as a USB stick, used for storing data.
She saved her presentation on a USB stick to transfer it to the office computer.

Idioms and phrases

stick around
He decided to stick around after the meeting to chat with colleagues.
оставаться, не уходить
Он решил остаться после встречи, чтобы пообщаться с коллегами.
stick in (someone's) memory
That moment stuck in her memory forever.
запечатлеться в памяти (у кого-то)
Тот момент запечатлелся в её памяти навсегда.
stick in (someone's) head
The melody stuck in my head all day.
запомниться (кому-то)
Мелодия запомнилась мне на весь день.
stick the knife in the wound
Every time she mentioned his failure, it felt like she was sticking the knife in the wound.
воткнуть нож в рану
Каждый раз, когда она упоминала о его неудаче, это было как воткнуть нож в рану.
stick like plaster
The mud stuck to his shoes like plaster.
прилипать как гипс
Грязь прилипла к его туфлям как гипс.
stick in (someone's) throat
The pill stuck in my throat and I had to drink some water.
застрять в горле (у кого-то)
Таблетка застряла у меня в горле, и мне пришлось выпить воды.
stick in (one's) throat
The words stuck in her throat as she tried to apologize.
застрять в горле
Слова застряли у нее в горле, когда она пыталась извиниться.
stick out a mile
The error in the report sticks out a mile.
очевидно, заметно
Ошибка в отчете очевидна.
stick (one's) neck out
Someone decided to stick their neck out and invest in the new startup.
рисковать
Кто-то решил рискнуть и вложиться в новый стартап.
stick out like a sore thumb
He sticks out like a sore thumb in that bright red coat.
бросаться в глаза
Он бросается в глаза в этом ярко-красном пальто.
stick it out
Someone decided to stick it out until the end of the project.
терпеть до конца
Кто-то решил терпеть до конца проекта.
stick (one's) nose in
He always tries to stick his nose in other people's business.
совать нос
Он всегда пытается совать нос в дела других людей.
stick to (one's) guns
She decided to stick to her guns despite the criticism.
оставаться при своём мнении
Она решила оставаться при своём мнении, несмотря на критику.
stick (one's) tongue out
The child stuck her tongue out at her brother to tease him.
показывать язык
Ребенок показал язык брату, чтобы подразнить его.
stick to the script
He decided to stick to the script despite the changes.
придерживаться сценария
Он решил придерживаться сценария, несмотря на изменения.
stick (one's) chin out
He decided to stick his chin out and invest in the new startup.
рисковать
Он решил рискнуть и вложиться в новый стартап.
stick to (someone's) guns
He stuck to his guns despite the criticism.
стоять на своём
Он стоял на своём несмотря на критику.
stick like glue
He sticks like glue to her when they are in a new place.
держаться как клей
Он держится как клей за неё, когда они в новом месте.
stick together
We need to stick together during tough times.
держаться вместе
Нам нужно держаться вместе в трудные времена.
stick in (someone's) mind
That song really sticks in my mind.
запомниться (кому-то)
Эта песня действительно запоминается мне.
stick in (someone's) craw
His arrogance really sticks in my craw.
раздражать (кого-то)
Его высокомерие действительно меня раздражает.
stick to (something)
Someone should stick to their plan despite the challenges.
придерживаться (чего-то)
Кто-то должен придерживаться своего плана, несмотря на трудности.
stick to the topic
He asked everyone to stick to the topic during the discussion.
придерживаться темы
Он попросил всех придерживаться темы во время обсуждения.
stick to the timetable
It's important to stick to the timetable to meet the deadline.
придерживаться расписания
Важно придерживаться расписания, чтобы уложиться в срок.
stick to the syllabus
The teacher advised the students to stick to the syllabus to ensure they cover all necessary topics.
придерживаться учебного плана
Учитель посоветовал студентам придерживаться учебного плана, чтобы охватить все необходимые темы.
stick to the rules
They were told to stick to the rules during the competition.
соблюдать правила
Им сказали соблюдать правила во время соревнования.
stick to (one's) word
He always sticks to his word, which is why he is trusted.
держать своё слово
Он всегда держит своё слово, поэтому ему доверяют.
stick to the plan
We need to stick to the plan to ensure success.
придерживаться плана
Нам нужно придерживаться плана, чтобы обеспечить успех.
stick to a routine
He finds it hard to stick to a routine during the holidays.
придерживаться рутины
Ему трудно придерживаться рутины во время праздников.
stick with (someone/something)
He decided to stick with his old job instead of taking the new offer.
оставаться с (кем-то/чем-то)
Он решил остаться со своей старой работой вместо того, чтобы принять новое предложение.
wrong end of the stick
She got the wrong end of the stick and thought I was angry with her.
неправильно понять ситуацию
Она неправильно поняла ситуацию и подумала, что я на нее зол.
big stick
The company wielded a big stick to enforce its policies.
большая дубинка
Компания использовала большую дубинку, чтобы обеспечить соблюдение своих политик.
short end of the stick
He always seems to get the short end of the stick in negotiations.
остаться в проигрыше
Он всегда, кажется, остается в проигрыше в переговорах.
carrot and stick
He used a carrot and stick approach to motivate the team.
кнут и пряник
Он использовал подход кнута и пряника, чтобы мотивировать команду.
get the short end of the stick
When the company downsized, many employees got the short end of the stick.
остаться в проигрыше
Когда компания сократила штат, многие сотрудники остались в проигрыше.
stick in the mud
He's such a stick in the mud, he never wants to try anything new.
консерватор, отсталый человек
Он такой консерватор, никогда не хочет пробовать что-то новое.
the wrong end of the stick
I think you've got the wrong end of the stick about what happened.
неправильно понять ситуацию
Я думаю, что вы неправильно поняли, что произошло.
walking stick
He uses a walking stick to help him walk.
трость
Он использует трость, чтобы помочь себе ходить.
hand-carved walking sticks
He collected hand-carved walking sticks from different cultures.
резные трости
Он собирал резные трости из разных культур.
match stick
She lit the candle with a match stick.
спичка
Она зажгла свечу с помощью спички.
ram stick
I bought a new ram stick to expand my computer's memory.
планка ОЗУ
Я купил новую планку ОЗУ, чтобы расширить память компьютера.
dynamite stick
He carefully handled the dynamite stick while preparing for the demolition.
палка динамита
Он осторожно обращался с палкой динамита, готовясь к сносу.
bundle of sticks
They carried a bundle of sticks to the campsite.
пачка палочек
Они принесли пачку палочек на место лагеря.
metre stick
He used a metre stick to measure the length of the table.
метровая линейка
Он использовал метровую линейку, чтобы измерить длину стола.
carrot sticks
She prefers carrot sticks over chips for her snack.
морковные палочки
Она предпочитает морковные палочки чипсам для перекуса.
skewer (something) on stick
They skewered the marshmallows on stick for roasting.
нанизывать (что-то) на палку
Они нанизали зефир на палку для жарки.
glue stick
She bought a new glue stick for her art class.
клей-карандаш
Она купила новый клей-карандаш для урока рисования.
incense stick
She lit an incense stick to create a calming atmosphere.
палочка благовоний
Она зажгла палочку благовоний, чтобы создать успокаивающую атмосферу.
pretzel stick
He offered me a pretzel stick from the snack bowl.
палочка из кренделя
Он предложил мне палочку из кренделя из миски с закусками.
clapper stick
The musician played the clapper stick skillfully.
хлопушка (музыкальный инструмент)
Музыкант искусно играл на хлопушке.
a stick of dynamite
He found a stick of dynamite in the old mine.
палка динамита
Он нашёл палку динамита в старой шахте.
fishing stick
She caught a fish with a fishing stick.
удочка
Она поймала рыбу удочкой.
pogo stick
He bounced around the yard on the pogo stick.
пого-стик
Он прыгал по двору на пого-стике.
cinnamon stick
Add a cinnamon stick to the pot for extra flavor.
палочка корицы
Добавьте палочку корицы в кастрюлю для дополнительного вкуса.
hockey stick
He bought a new hockey stick for the game.
хоккейная клюшка
Он купил новую хоккейную клюшку для игры.
drum stick
He played the drum solo with a drum stick.
барабанная палочка
Он сыграл барабанное соло барабанной палочкой.
memory stick
Someone saved the document on a memory stick.
флешка
Кто-то сохранил документ на флешке.

Related words