
Sizzle

Translation sizzle into russian
sizzle
VerbThe bacon began to sizzle in the pan.
Бекон начал шипеть на сковороде.
The sausages sizzle on the grill.
Колбаски жарятся на гриле.
Additional translations
sizzle
NounThe sizzle of the bacon in the pan made my mouth water.
Шипение бекона на сковороде заставило меня сглотнуть слюну.
Definitions
sizzle
VerbTo make a hissing sound, as of something frying or cooking.
The bacon began to sizzle in the hot pan.
To be very hot or to burn with intense heat.
The pavement sizzled under the midday sun.
To be very exciting or passionate.
The chemistry between the lead actors sizzled on screen.
sizzle
NounA hissing sound, as of something frying or cooking.
The sizzle of bacon in the pan made everyone's mouth water.
A state or quality of excitement or energy.
The new marketing campaign added some sizzle to the product launch.
Idioms and phrases
sizzle (someone's) bacon
His careless mistake really sizzled his bacon.
поджарить (чью-то) бекон
Его небрежная ошибка действительно поджарила его бекон.
sizzle like a sausage
The crowd sizzled like a sausage in the heat of the stadium.
шкворчать как сосиска
Толпа шкворчала как сосиска в жаре стадиона.
sizzle with heat
The pavement seemed to sizzle with heat.
шипеть от жары
Казалось, что тротуар шипит от жары.
bacon sizzle
The bacon sizzle in the morning is a delightful sound.
шипение бекона
Шипение бекона утром – это приятный звук.
grill sizzle
You could hear the grill sizzle from across the yard.
шипение гриля
Шипение гриля было слышно с другого конца двора.
pan sizzle
The pan sizzle filled the kitchen as the vegetables cooked.
шипение сковороды
Шипение сковороды заполнило кухню, пока овощи готовились.
sizzle with excitement
She sizzles with excitement before the big event.
искриться от волнения
Она искрится от волнения перед большим событием.
sizzle through the air
The fireworks sizzle through the air.
шипеть в воздухе
Фейерверки шипят в воздухе.
sizzle on the stove
The garlic began to sizzle on the stove.
шипеть на плите
Чеснок начал шипеть на плите.
sizzle away
The onions sizzle away in the pot.
шипеть
Лук шипит в кастрюле.
sizzle and pop
The bacon began to sizzle and pop in the pan.
шипеть и трещать
Бекон начал шипеть и трещать на сковороде.
sizzle on the grill
The steaks sizzle on the grill, filling the air with a delicious aroma.
шипеть на гриле
Стейки шипят на гриле, наполняя воздух восхитительным ароматом.
sizzle in the sun
He sizzles in the sun during the summer vacation.
жариться на солнце
Он жарится на солнце во время летних каникул.
steak sizzle
The marketing campaign was all steak sizzle, but the product itself was disappointing.
громкие заявления
Маркетинговая кампания была полна громких заявлений, но сам продукт разочаровал.
kitchen sizzle
The kitchen sizzle was a sign that dinner would be ready soon.
шипение на кухне
Шипение на кухне было признаком того, что ужин скоро будет готов.
summer sizzle
The summer sizzle made everyone crave a cold drink.
летняя жара
Летняя жара заставила всех хотеть холодного напитка.