
Seething
UK
/ˈsiːðɪŋ/
US
/ˈsiːðɪŋ/

Translation seething into russian
seething
AdjectiveUK
/ˈsiːðɪŋ/
US
/ˈsiːðɪŋ/
The seething water in the pot was ready for the pasta.
Кипящая вода в кастрюле была готова для пасты.
The seething crowd was difficult to control.
Бурлящую толпу было трудно контролировать.
He had a seething anger that was hard to hide.
У него был кипучий гнев, который было трудно скрыть.
seethe
VerbThe water began to seethe in the pot.
Вода начала кипеть в кастрюле.
The river seethed after the heavy rain.
Река бурлила после сильного дождя.
She was seething with anger after the argument.
Она кипятилась от злости после ссоры.
Definitions
seething
AdjectiveUK
/ˈsiːðɪŋ/
US
/ˈsiːðɪŋ/
Filled with intense but unexpressed anger.
She was seething with resentment after being unfairly criticized by her boss.
Boiling or bubbling up, often used metaphorically to describe a situation or emotion.
The seething crowd was on the verge of a riot as tensions continued to rise.
seethe
VerbTo be in a state of agitation or anger.
She began to seethe with frustration when she realized her project had been deleted.
To boil or be in a state of turmoil.
The pot began to seethe as the water reached a rolling boil.
Idioms and phrases
seethe with fury
He began to seethe with fury when he heard the news.
кипеть от ярости
Он начал кипеть от ярости, когда услышал новости.
seething with frustration
I was seething with frustration after the project failed.
кипящий от разочарования
Я кипел от разочарования после провала проекта.
seething with resentment
They were seething with resentment over the unfair decision.
кипящий от обиды
Они кипели от обиды из-за несправедливого решения.
seething with rage
He was seething with rage when he found out the truth.
кипящий от ярости
Он кипел от ярости, когда узнал правду.
seething with anger
She was seething with anger after the meeting.
кипящий от гнева
Она кипела от гнева после встречи.
seethe inside
Even though she smiled, she continued to seethe inside.
кипеть внутри
Хотя она улыбалась, она продолжала кипеть внутри.
seethe with envy
He couldn't help but seethe with envy at his colleague's promotion.
кипеть от зависти
Он не мог не кипеть от зависти из-за повышения своего коллеги.
seethe with indignation
The community began to seethe with indignation over the unfair policy.
кипеть от негодования
Общество начало кипеть от негодования из-за несправедливой политики.
seethe with frustration
She could only seethe with frustration as her plans unraveled.
кипеть от разочарования
Она могла только кипеть от разочарования, когда её планы развалились.
seethe with resentment
They were seething with resentment over the unfair treatment.
кипеть от обиды
Они кипели от обиды из-за несправедливого обращения.
seethe with rage
He was seething with rage when he found out the truth.
кипеть от ярости
Он кипел от ярости, когда узнал правду.
seethe with anger
She was seething with anger after the meeting.
кипеть от злости
Она кипела от злости после встречи.
seething cauldron
The political landscape was a seething cauldron of unrest.
кипящий котел
Политический ландшафт был кипящим котлом беспорядков.
seething crowd
The seething crowd gathered outside the courthouse.
кипящая толпа
Кипящая толпа собралась у здания суда.
seething turmoil
The city was in a state of seething turmoil after the announcement.
кипящий хаос
Город был в состоянии кипящего хаоса после объявления.
seething tension
There was a seething tension in the room during the meeting.
кипящее напряжение
Во время встречи в комнате царило кипящее напряжение.
seething mass
The crowd was a seething mass of discontent.
кипящая масса
Толпа представляла собой кипящую массу недовольства.