en

Scenery

ru

Translation scenery into russian

scenery
Noun
raiting
The mountain scenery was breathtaking.
Горный пейзаж был захватывающим.
The theater's scenery was very realistic.
Декорации в театре были очень реалистичными.
Additional translations

Definitions

scenery
Noun
raiting
The natural features of a landscape considered in terms of their appearance, especially when picturesque.
The mountain scenery was breathtaking, with its snow-capped peaks and lush valleys.
The painted backdrop or other structures used to create the setting of a play or film.
The theater crew worked tirelessly to set up the scenery for the upcoming production.

Idioms and phrases

change of scenery
She needed a change of scenery after working in the same office for years.
смена обстановки
Ей нужна была смена обстановки после того, как она много лет работала в одном и том же офисе.
scenery chewing
His performance was criticized for scenery chewing.
переигрывание
Его выступление критиковали за переигрывание.
chew up the scenery
The actor was known to chew up the scenery in every role he played.
переигрывать, чрезмерно драматизировать
Актёр был известен тем, что переигрывал в каждой роли, которую он исполнял.
drink in the scenery
Someone stood on the hill and drank in the scenery.
наслаждаться пейзажем
Кто-то стоял на холме и наслаждался пейзажем.
arcadian scenery
The film featured stunning arcadian scenery.
аркадские пейзажи
Фильм включал потрясающие аркадские пейзажи.
breathtaking scenery
The breathtaking scenery of the mountains left us speechless.
захватывающий пейзаж
Захватывающий пейзаж гор оставил нас безмолвными.
picturesque scenery
She took many photos of the picturesque scenery.
живописные виды
Она сделала много фотографий живописных видов.
beautiful scenery
We enjoyed the beautiful scenery during our hike.
прекрасные пейзажи
Мы наслаждались прекрасными пейзажами во время нашего похода.
mountain scenery
The mountain scenery was breathtaking.
горные пейзажи
Горные пейзажи были захватывающими.
rural scenery
He often drove out to enjoy the rural scenery.
сельские пейзажи
Он часто выезжал насладиться сельскими пейзажами.
dramatic scenery
The tourists were amazed by the dramatic scenery of the mountains.
захватывающий пейзаж
Туристы были поражены захватывающим пейзажем гор.
spectacular scenery
We drove through the mountains and enjoyed the spectacular scenery.
великолепные пейзажи
Мы проехали через горы и насладились великолепными пейзажами.
idyllic scenery
We enjoyed the idyllic scenery of the countryside.
идиллический пейзаж
Мы наслаждались идиллическим пейзажем деревни.
magnificent scenery
The drive through the mountains offered magnificent scenery.
великолепный пейзаж
Поездка через горы предложила великолепный пейзаж.
woodland scenery
The woodland scenery is breathtaking in the autumn.
лесные пейзажи
Лесные пейзажи захватывают дух осенью.
wintertime scenery
The wintertime scenery is truly breathtaking with snow-covered mountains.
зимний пейзаж
Зимний пейзаж действительно захватывает дух с покрытыми снегом горами.
picture-postcard scenery
The view from the mountain was picture-postcard scenery.
вид, как на открытке
Вид с горы был, как на открытке.
stupendous scenery
The stupendous scenery of the mountains took our breath away.
поразительный пейзаж
Поразительный пейзаж гор захватывал дух.
bewitching scenery
The bewitching scenery of the mountains took us by surprise.
очаровательный пейзаж
Очаровательный пейзаж гор застал нас врасплох.
coast scenery
The coast scenery was breathtaking at sunset.
пейзаж побережья
Пейзаж побережья был захватывающим на закате.
countryside scenery
The countryside scenery was breathtaking.
пейзаж загородной местности
Пейзаж загородной местности был захватывающим.
delightful scenery
The delightful scenery of the countryside was breathtaking.
восхитительный пейзаж
Восхитительный пейзаж сельской местности был захватывающим.
natural scenery
We enjoyed the natural scenery during our hike in the national park.
природный пейзаж
Мы наслаждались природным пейзажем во время нашего похода в национальном парке.

Examples

quotes Unpack to the folder / Custom Scenery set priorities in the file scenery_packs.ini
quotes Распаковать в папку /Custom Scenery выставить приоритеты в файле scenery_packs.ini
quotes Unpack the w2xp script and modified world-models libraries into the Custom Scenery folder prioritize the scenery_packs.ini file, see the example above.
quotes Распаковать в папку Custom Scenery сценарий w2xp и модифицированные библиотеки world-models выставить приоритеты в файле scenery_packs.ini см. выше пример.
quotes The own development of StarLight Scenery are scenery-transformers.
quotes Собственная разработка StarLight Scenery — декорации-трансформеры.
quotes StarLight Scenery is the largest Ukrainian company providing a full circle of creating, constructing and storing scenery and props for TV shows, serials, films, concerts, theaters and other events.
quotes StarLight Scenery — крупнейшая украинская компания, выполняющая полный цикл создания, монтажа, хранения декораций и реквизита для телепроектов, фильмов, сериалов, концертов, выставок и других мероприятий.
quotes The scenery won’t immediately change on every single set of every single stage of our great human play – but it will be increasingly obvious in direct ways that the old scenery is being moved out and the new scenery is being moved in.
quotes Декорации нашей человеческой игры на каждой отдельной сцене поменяются далеко не сразу, но будет все более очевидно, что старые декорации уходят, и на смену им идут новые.

Related words